You searched for: je ne crains pas la colère de dieu (Franska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Latin

Info

French

je ne crains pas la colère de dieu

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Latin

Info

Franska

la colère de dieu

Latin

la colère de dieu

Senast uppdaterad: 2020-05-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ne crains pas la mort

Latin

noli timerere mortem

Senast uppdaterad: 2022-08-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

colère de dieu

Latin

iram dei

Senast uppdaterad: 2021-01-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je ne crains pas les dangers

Latin

pericula non tineo

Senast uppdaterad: 2015-03-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

toi, ne crains pas

Latin

tu, ne time

Senast uppdaterad: 2010-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

je ne crains aucun mal

Latin

pericula non timeo

Senast uppdaterad: 2020-06-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

craignez la colère de diane

Latin

virgines sapientiam minervae laudant

Senast uppdaterad: 2021-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je ne crains rien en dehors de tout mauvais dirigeant

Latin

ab aliquo non timeo duce malo excepto

Senast uppdaterad: 2018-07-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il a dit la colère de la déesse

Latin

maxima cum ira incolas occidistis

Senast uppdaterad: 2021-09-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

la colère de la guerre ne se tint pas même éloignée des otages

Latin

ne ab obsidibus quidem ira belli abstinuit

Senast uppdaterad: 2020-05-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

les revenus de sa maison seront emportés, ils disparaîtront au jour de la colère de dieu.

Latin

apertum erit germen domus illius detrahetur in die furoris de

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

c`est à cause de ces choses que la colère de dieu vient sur les fils de la rébellion,

Latin

propter quae venit ira dei super filios incredulitati

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

ou la richesse de la colère de la population en est formée, ou la convoitise,

Latin

cepistis

Senast uppdaterad: 2020-11-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

son cheval avait été tué, ils avaient peur des serviteurs de la colère de son maître

Latin

equo interfecto, dui per à agros erravit

Senast uppdaterad: 2021-01-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

au jour où je t`ai invoqué, tu t`es approché, tu as dit: ne crains pas!

Latin

coph adpropinquasti in die quando invocavi te dixisti ne timea

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

la colère de dieu se révèle du ciel contre toute impiété et toute injustice des hommes qui retiennent injustement la vérité captive,

Latin

revelatur enim ira dei de caelo super omnem impietatem et iniustitiam hominum eorum qui veritatem in iniustitiam detinen

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

la colère de l`Éternel s`enflamma contre eux. et il s`en alla.

Latin

iratusque contra eos abii

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

l`Éternel est pour moi, je ne crains rien: que peuvent me faire des hommes?

Latin

tunc non confundar cum perspexero in omnibus mandatis tui

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

mais enfin il est revenu à la colère de l'ours, et a pris une place parmi les étoiles.

Latin

sed tandem furor rediit atque ursum in astra tulit.

Senast uppdaterad: 2020-03-31
Användningsfrekvens: 44
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

la colère de l`Éternel s`enflamma contre son peuple, et il prit en horreur son héritage.

Latin

effusa est contemptio super principes et errare fecit eos in invio et non in vi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,787,744,169 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK