Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
offrande
donum
Senast uppdaterad: 2012-10-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
porter une offrande
manu ferens munera
Senast uppdaterad: 2023-09-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ma danse est une offrande a la vie
in latinum cibum
Senast uppdaterad: 2013-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et que vous mangerez du pain de ce pays, vous prélèverez une offrande pour l`Éternel.
et comederitis de panibus regionis illius separabitis primitias domin
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
car, par une seule offrande, il a amené à la perfection pour toujours ceux qui sont sanctifiés.
una enim oblatione consummavit in sempiternum sanctificato
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
au bout de quelque temps, caïn fit à l`Éternel une offrande des fruits de la terre;
factum est autem post multos dies ut offerret cain de fructibus terrae munera domin
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mais il ne porta pas un regard favorable sur caïn et sur son offrande. caïn fut très irrité, et son visage fut abattu.
ad cain vero et ad munera illius non respexit iratusque est cain vehementer et concidit vultus eiu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a ces gâteaux il ajoutera du pain levé pour son offrande, avec son sacrifice de reconnaissance et d`actions de grâces.
panes quoque fermentatos cum hostia gratiarum quae immolatur pro pacifici
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si son offrande à l`Éternel est un holocauste d`oiseaux, il offrira des tourterelles ou de jeunes pigeons.
sin autem de avibus holocausti oblatio fuerit domino de turturibus et pullis columba
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vous offrirez un bouc en sacrifice d`expiation, outre l`holocauste perpétuel, l`offrande et la libation.
et hircum pro peccato absque holocausto sempiterno sacrificioque eius et libamin
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
avec l`offrande et les libations pour les taureaux, les béliers et les agneaux selon leur nombre, d`après les règles établies.
sacrificiaque et libamina singulorum per vitulos et arietes et agnos rite celebrabi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
que ma prière soit devant ta face comme l`encens, et l`élévation de mes mains comme l`offrande du soir!
voce mea ad dominum clamavi
Senast uppdaterad: 2017-03-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et son offrande, d`un épha pour le bélier, et de ce qu`il voudra pour les agneaux, avec un hin d`huile par épha.
et sacrificium oephi per arietem agnis autem sacrificium quod dederit manus eius et olei hin per singula oeph
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
voici ce que vous recevrez d`eux en offrande: de l`or, de l`argent et de l`airain;
haec sunt autem quae accipere debetis aurum et argentum et ae
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et, pour l`offrande, un dixième d`épha de fleur de farine pétrie dans un quart de hin d`huile d`olives concassées.
decimam partem oephi similae quae conspersa sit oleo purissimo et habeat quartam partem hi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
après avoir dit d`abord: tu n`as voulu et tu n`as agréé ni sacrifices ni offrandes, ni holocaustes ni sacrifices pour le péché (ce qu`on offre selon la loi),
superius dicens quia hostias et oblationes et holocaustomata et pro peccato noluisti nec placita sunt tibi quae secundum legem offeruntu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: