You searched for: ton frère te salue (Franska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Latin

Info

French

ton frère te salue

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Latin

Info

Franska

te salue

Latin

aveo

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je te salue

Latin

salutem tibi

Senast uppdaterad: 2020-10-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je te salue, quoi

Latin

ave quid

Senast uppdaterad: 2023-09-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

archer je te salue

Latin

sagittarii salutamus te

Senast uppdaterad: 2022-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

qui va souffrir te salue

Latin

quae patiuntur salutat

Senast uppdaterad: 2020-02-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

celui qui mange te salue

Latin

ceux qui vont manger te salue

Senast uppdaterad: 2021-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

celui qui va souffrir te salue

Latin

patientur te saluat

Senast uppdaterad: 2020-02-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

alphonse le grand, je te salue

Latin

in latinum cibum

Senast uppdaterad: 2013-11-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

celle qui va etre sacree te salue

Latin

Senast uppdaterad: 2021-07-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

jésus lui dit: ton frère ressuscitera.

Latin

dicit illi iesus resurget frater tuu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

salut, élève, le maître te salue

Latin

ave discipule magister te salutat

Senast uppdaterad: 2014-09-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

on n' a pas remarqué ton frère au forum, aujourd' hui

Latin

hodie non visus est frater tuus in foro

Senast uppdaterad: 2012-07-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

isaac dit: ton frère est venu avec ruse, et il a enlevé ta bénédiction.

Latin

qui ait venit germanus tuus fraudulenter et accepit benedictionem tua

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

te salue, ainsi que marc, aristarque, démas, luc, mes compagnons d`oeuvre.

Latin

marcus aristarchus demas lucas adiutores me

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

tu ne tireras de lui ni intérêt ni usure, tu craindras ton dieu, et ton frère vivra avec toi.

Latin

ne accipias usuras ab eo nec amplius quam dedisti time deum tuum ut vivere possit frater tuus apud t

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

elle dit: qu`abischag, la sunamite, soit donnée pour femme à adonija, ton frère.

Latin

quae ait detur abisag sunamitis adoniae fratri tuo uxo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et que jean lui disait: il ne t`est pas permis d`avoir la femme de ton frère.

Latin

dicebat enim iohannes herodi non licet tibi habere uxorem fratris tu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

a cause de ta violence contre ton frère jacob, tu seras couvert de honte, et tu seras exterminé pour toujours.

Latin

propter interfectionem et propter iniquitatem in fratrem tuum iacob operiet te confusio et peribis in aeternu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

hypocrite, ôte premièrement la poutre de ton oeil, et alors tu verras comment ôter la paille de l`oeil de ton frère.

Latin

hypocrita eice primum trabem de oculo tuo et tunc videbis eicere festucam de oculo fratris tu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

tu ne haïras point ton frère dans ton coeur; tu auras soin de reprendre ton prochain, mais tu ne te chargeras point d`un péché à cause de lui.

Latin

ne oderis fratrem tuum in corde tuo sed publice argue eum ne habeas super illo peccatu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,788,818,275 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK