You searched for: va en paix , tu es pardonne mon fils (Franska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Latin

Info

French

va en paix , tu es pardonne mon fils

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Latin

Info

Franska

soit en paix , tu es pardonne

Latin

vade in pace, remittuntur tibi

Senast uppdaterad: 2023-02-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

va en paix, mon fils

Latin

vade in pace, mi fili

Senast uppdaterad: 2021-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

va en paix , tu es pardonnée

Latin

Senast uppdaterad: 2023-09-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

vas en paix mon fils

Latin

Senast uppdaterad: 2023-07-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je te pardonne, mon fils

Latin

ignosco tibi, alumna;

Senast uppdaterad: 2014-01-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

va en paix mon frère

Latin

va en paix mon frère

Senast uppdaterad: 2021-02-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

va en paix mon grand père

Latin

vade in pace puer meus

Senast uppdaterad: 2020-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je t'absous va en paix

Latin

ego te absolvo vade in pace

Senast uppdaterad: 2020-03-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

va en paix ma fille, tes péchés sont pardonné.

Latin

vade in pace, filia mea, remittuntur tibi peccata tua.

Senast uppdaterad: 2020-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

tu es pardonné et absous

Latin

Senast uppdaterad: 2014-07-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

isaac dit à jacob: approche donc, et que je te touche, mon fils, pour savoir si tu es mon fils Ésaü, ou non.

Latin

dixitque isaac accede huc ut tangam te fili mi et probem utrum tu sis filius meus esau an no

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

mais jésus dit à la femme: ta foi t`a sauvée, va en paix.

Latin

dixit autem ad mulierem fides tua te salvam fecit vade in pac

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

jésus lui dit: ma fille, ta foi t`a sauvée; va en paix.

Latin

at ipse dixit illi filia fides tua te salvam fecit vade in pac

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

Éli reprit la parole, et dit: va en paix, et que le dieu d`israël exauce la prière que tu lui as adressée!

Latin

tunc heli ait ei vade in pace et deus israhel det tibi petitionem quam rogasti eu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

Élisée lui dit: va en paix. lorsque naaman eut quitté Élisée et qu`il fut à une certaine distance,

Latin

qui dixit ei vade in pace abiit ergo ab eo electo terrae tempor

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

mais jésus lui dit: ma fille, ta foi t`a sauvée; va en paix, et sois guérie de ton mal.

Latin

ille autem dixit ei filia fides tua te salvam fecit vade in pace et esto sana a plaga tu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et christ ne s`est pas non plus attribué la gloire de devenir souverain sacrificateur, mais il la tient de celui qui lui a dit: tu es mon fils, je t`ai engendré aujourd`hui!

Latin

sic et christus non semet ipsum clarificavit ut pontifex fieret sed qui locutus est ad eum filius meus es tu ego hodie genui t

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

jure que tu ne nous feras aucun mal, de même que nous ne t`avons point maltraité, que nous t`avons fait seulement du bien, et que nous t`avons laissé partir en paix. tu es maintenant béni de l`Éternel.

Latin

ut non facias nobis quicquam mali sicut et nos nihil tuorum adtigimus nec fecimus quod te laederet sed cum pace dimisimus auctum benedictione domin

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

catiline, parce que le consul le hardi, et de rome à l'armée, qu'il avait préparée, il s'enfuit: ses serviteurs étaient debout, qui étaient dans la prison, ils ont été arrêtés et amenés, ont été tués aussi. puis les auteurs décrivent un sénateur pour mettre la mort des enfants touchés. c'est-à-dire la capacité du jeune homme, avec une beauté parmi ses pairs, et le doux, et dans la connaissance, son amitié avec catiline qu'il a entièrement suivi le conseil du mal était, et sur son camp et toute vitesse. le père, après avoir ramené du milieu du chemin, les tua, et les paroles, il les réprimanda: "je suis, mon fils, que tu n'es pas de catiline contre le pays, mai

Latin

catilina, quia consulem metuit, roma ad exercitum, quem parauerat, fugit ; socii eius, qui in carcere comprehensi erant, occisi sunt. tum scriptores narrant senatorem quemdam supplicio mortis filium affecisse. adulescens scilicet ingenio, pulchritudine et scientia inter aequales egregius, malo consilio amicitiam catilinae secutus erat et in castra eius properauerat. quem pater, postquam e media uia retraxit, necauit et uerbis eis increpuit : "ego, mi fili, te non catilinae aduersus patriam, sed

Senast uppdaterad: 2020-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,045,031,516 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK