Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
), la commission a adressé une communication des griefs à e.on et à gdf.
vairāku dalībvalstu valdības veica pasākumus finanšu stabilitātes atbalstam, uzticības finanšu tirgiem atjaunošanai un smaga kredītu sabrukuma riska mazināšanai.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de surcroît, aucune autre société ne serait en mesure de reproduire le même niveau de contrainte concurrentielle que gdf.
turklāt neviens cits uzņēmums nespētu radīt tāda paša līmeņa konkurences pretsvaru gdf.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
À la date de la présente décision, gdf exploitait la seule centrale électrique au gaz existant en france et lui fournissait le gaz nécessaire.
laikā, kad tika pieņemts šis lēmums, gdf ekspluatēja francijā vienīgo ar gāzi darbināmo spēkstaciju un piegādāja tai nepieciešamo gāzi.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
par l'opération notifiée, gdf absorbera suez, qui disparaîtra en tant qu'entité juridique.
ar paziņoto darījumu gdf pārņems suez, kas beigs pastāvēt kā juridiska persona.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le contrat de swap gdf-enel concernant du gaz naturel liquéfié extrait par enel au nigeria contenait une clause en vertu de laquelle enel devait utiliser le gaz en italie.
„gdf-enel” līgums attiecās uz „enel” nigērijā iegūtās sašķidrinātās dabasgāzes apmaiņu un ietvēra nosacījumu, kas uzlika „enel” saistības šo gāzi izlietot itālijā.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(affaire comp/m.4279 — gdf/camfin/energia investimenti jv)
(lieta nr. comp/m.4279 — gdf/camfin/energia investimenti jv)
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
les actions communautaires menées en faveur de la gdf embrassent plusieurs grands secteurs: le développement rural, la protection et la surveillance des forêts, la biodiversité, les changements climatiques, les produits issus de la forêt, la certification des forêts, la recherche, l’information et la communication sur le thème des forêts, les matériels forestiers de reproduction et les questions phytosanitaires.
kopienas atbalsta pasākumi ima aptver vairākas svarīgas darbības jomas: lauku attīstību, meža aizsardzību un monitoringu, bioloģisko daudzveidību, klimata pārmaiņas, meža nozares produkciju, mežu sertifikāciju, izpētes darbu, meža nozares informācijas un komunikāciju sistēmu un mežu reproduktīvā materiāla un augu veselību.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens: