Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
burette de 5 ml graduée en centième de millilitre.
biuretė, 5 ml, graduota kas 0,01 ml;
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
son montant est arrondi au centième d'euro inférieur.»
mokesčio suma suapvalinama mažėjimo linkme iki vienos šimtosios euro."
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
les valeurs doivent être exprimées au centième (deux décimales).
vertės turi būti išreikštos šimtosiomis dalimis.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dans le cas du sorbose, le montant de base de la restitution est égal au montant de base de la restitution diminué du centième de la restitution à la production en vigueur.
grąžinamosios išmokos už sorbozę bazinis dydis yra lygus baziniam grąžinamosios išmokos dydžiui, atėmus iš jo vieną šimtąją galiojančios gamybos grąžinamosios išmokos dalį.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
l’effectif de la main-d’œuvre en unité-année exprimée jusqu’au centième.
darbo jėgos vienetai šimtųjų tikslumu.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'impôt est perçu par voie de retenue à la source. son montant est arrondi au centième d'euro inférieur.»
mokestis yra išskaitomas prie šaltinio. mokesčio suma suapvalinama mažėjimo linkme iki vienos šimtosios euro."
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
chaque lavage constitue une dilution au centième du précédent lavage et chaque transfert d'embryons est réalisé à l'aide d'une micropipette stérile.
kiekvieną kartą plaunama 100 kartų atskiestu ankstesnio plovimo tirpalu; kiekvieną kartą perkeliant embrioną, naudojama sterili mikropipetė;
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le montant de base de la restitution prévue pour les produits visés au paragraphe 1, à l'exception du sorbose, est égal au centième d'un montant qui est établi compte tenu:
grąžinamosios išmokos už 1 dalyje nurodytus produktus, išskyrus sorbozę, bazinis dydis sudaro vieną šimtąją dydžio, gauto atsižvelgiant į:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
aux termes de l'article 30, paragraphe 3, du règlement (ce) no 1260/2001, le montant de base de la restitution pour le sorbose exporté en l'état doit être égal au montant de base de la restitution, diminué du centième de la restitution à la production valable, en vertu du règlement (ce) no 1265/2001 de la commission du 27 juin 2001 établissant les modalités d'application du règlement (ce) no 1260/2001 du conseil en ce qui concerne l'octroi de la restitution à la production pour certains produits du secteur du sucre utilisés dans l'industrie chimique [3], pour les produits énumérés à l'annexe de ce dernier règlement.
reglamento (eb) nr. 1260/2001 30 straipsnio 3 dalyje numatyta, kad grąžinamosios išmokos už sorbozę bazinis dydis yra lygus baziniam grąžinamosios išmokos dydžiui, atėmus iš jo vieną šimtąją dalį galiojančios gamybos grąžinamosios išmokos, kuri pagal 2001 m. birželio 27 d. komisijos reglamento (eb) nr. 1265/2001, nustatančio išsamias tarybos reglamento (eb) nr. 1260/2001 nuostatų dėl tam tikrų cukraus produktų, naudojamų chemijos pramonėje, gamybos grąžinamųjų išmokų mokėjimo taikymo [3], nuostatas taikoma pastarojo reglamento priede išvardytiems produktams.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 35
Kvalitet:
Referens: