You searched for: peuplier (Franska - Litauiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Litauiska

Info

Franska

peuplier

Litauiska

tuopa

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

populus nigra extract est un extrait des feuilles, des rameaux et des bourgeons du peuplier noir, populus nigra, salicacées

Litauiska

juodųjų tuopų ekstraktas – juodųjų tuopų, populus nigra, salicaceae, lapų, šakelių ir pumpurų ekstraktas

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

jacob prit des branches vertes de peuplier, d`amandier et de platane; il y pela des bandes blanches, mettant à nu le blanc qui était sur les branches.

Litauiska

jokūbas, paėmęs žalias drebulių, migdolų ir liepų lazdeles, išlupinėjo jose dryžius, kad tose vietose, kur buvo žievė, būtų balta.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

les rondins (hêtre, chêne, peuplier) exportés vers la chine retournent en europe sous forme de produits (semi-)finis.

Litauiska

į kiniją eksportuojami rąstai (bukas, ąžuolas ir tuopos) į europą sugrįžta kaip medienos (pus)gaminiai.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

(24) un des producteurs-exportateurs ayant coopéré a fait valoir que le calcul du coût de ses achats de placages en peuplier, décrit au considérant 49 du règlement provisoire, n'était pas correct et que certains crédits d'impôt qu'il aurait obtenus sur ces achats auraient dû être déduits de ce coût. par nature, un tel argument aurait dû être étayé par des éléments de preuve vérifiables présentés en temps utile. la société n'a toutefois pas été en mesure de fournir des éléments de preuve suffisants démontrant que la tva lui avait effectivement été remboursée, bien qu'elle ait été invitée à le faire dans le courant de l'enquête pendant la visite de ses locaux. cette demande a donc dû être rejetée.

Litauiska

(24) vienas iš bendradarbiaujančių eksportuojančių gamintojų pareiškė, kad tuopos sluoksnių pirkimo kainos apskaičiavimas, kaip paaiškinta laikinojo reglamento konstatuojamosios dalies 49 punkte, buvo neteisingas, ir kad kai kurie nepagrįstai gauti mokesčių kreditai perkant juos, turėtų būti išskaičiuoti iš tos kainos. toks teiginys apibrėžtu laiku turėtų būti paremtas svariais įrodymais. tačiau bendrovė nesugebėjo pateikti pakankamų įrodymų dėl efektyvaus pvm apmokėjimo, nors buvo prašoma taip padaryti tyrimo jos patalpose metu. todėl šis skundas turėjo būti atmestas.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,774,268,625 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK