Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
le roi et haman allèrent au festin chez la reine esther.
heoi, kua tae te kingi raua ko hamana ki te hakari, ki te kuini, ki a ehetere
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la reine vasthi fit aussi un festin pour les femmes dans la maison royale du roi assuérus.
i tukua ano e te kuini, e wahati, he hakari ma nga wahine i roto i te whare kingi o kingi ahahueruha
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la reine de séba vit la sagesse de salomon, et la maison qu`il avait bâtie,
a, no te kitenga o te kuini o hepa i te mohio o horomona, i te whare hoki i hanga e ia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la reine de séba vit toute la sagesse de salomon, et la maison qu`il avait bâtie,
a, no te kitenga o te kuini o hepa i te mohio katoa o horomona, i te whare hoki i hanga e ia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hadad trouva grâce aux yeux de pharaon, à tel point que pharaon lui donna pour femme la soeur de sa femme, la soeur de la reine thachpenès.
na ka manakohia nuitia a harara e parao, a hoatu ana e ia hei wahine mana te teina o tana wahine ake, te teina o te kuini, o tahapene
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et que la jeune fille qui plaira au roi devienne reine à la place de vasthi. cet avis eut l`approbation du roi, et il fit ainsi.
na, ko te kotiro e pai ki ta te kingi titiro, ko ia hei kuini i te wahi o wahati. na pai tonu taua mea ki te whakaaro o te kingi, a pera ana ano ia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
après que le roi jeconia, la reine, les eunuques, les chefs de juda et de jérusalem, les charpentiers et les serruriers, furent sortis de jérusalem.
i muri tenei i te haerenga atu o kingi hekonia i hiruharama, ratou ko te kuini, ko nga unaka, ko nga rangatira o hura, o hiruharama, me nga kamura ratou ko nga parakimete
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d`amener en sa présence la reine vasthi, avec la couronne royale, pour montrer sa beauté aux peuples et aux grands, car elle était belle de figure.
kia kawea mai te kuini, a wahati, ki te aroaro o te kingi, me te karauna kuini, kia whakakitea atu ai tona ataahua ki nga iwi, ki nga rangatira: he pai hoki tona ahua
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et dès ce jour les princesses de perse et de médie qui auront appris l`action de la reine la rapporteront à tous les chefs du roi; de là beaucoup de mépris et de colère.
ka pena ano aianei te kupu a nga wahine rangatira o pahia, o meria. kua rongo nei ki te mahi a te kuini ki nga rangatira katoa a te kingi. na tera e nui atu te whakahawea me te riri
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et même il enleva la dignité de reine à maaca, sa mère, parce qu`elle avait fait une idole pour astarté. asa abattit son idole, et la brûla au torrent de cédron.
i whakamutua ano e ia te kuinitanga o maaka, o tona whaea, mona i hanga whakapakoko wehi hei ahera; tapatapahia iho hoki e aha tana whakapakoko, tahuna ake ki te taha o te awa, o kitirono
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dis au roi et à la reine: asseyez-vous à terre! car il est tombé de vos têtes, le diadème qui vous servait d`ornement.
mea atu ki te kingi raua ko te kuini, whakaititia korua, e noho: no te mea ka riro iho o korua whakapaipai mahunga, te karauna o to korua kororia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ainsi parle l`Éternel des armées, le dieu d`israël: vous et vos femmes, vous avez déclaré de vos bouches et exécuté de vos mains ce que vous dites: nous voulons accomplir les voeux que nous avons faits, offrir de l`encens à la reine du ciel, et lui faire des libations. maintenant que vous avez accompli vos voeux, exécuté vos promesses,
ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, a te atua o iharaira; e ki ana ia: ko koutou, me a koutou wahine, kua korero o koutou mangai, kua rite ano i o koutou ringa te kupu, ka mahia marietia e matou a matou kupu taurangi i korerotia e matou, kia ta hu whakakakara ki te kuini o te rangi, kia riringi i nga ringihanga ki a ia: tena whakaungia a koutou kupu taurangi, mahia hoki a koutou kupu taurangi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: