You searched for: apôtres (Franska - Norska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Norwegian

Info

French

apôtres

Norwegian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Norska

Info

Franska

les apôtres dirent au seigneur: augmente-nous la foi.

Norska

og apostlene sa til herren: Øk vår tro!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ensuite, il est apparu à jacques, puis à tous les apôtres.

Norska

derefter blev han sett av mere enn fem hundre brødre på én gang - av dem er de fleste ennu i live, men nogen er hensovet.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les apôtres et les anciens se réunirent pour examiner cette affaire.

Norska

apostlene og de eldste kom da sammen for å overveie denne sak.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

mirent les mains sur les apôtres, et les jetèrent dans la prison publique.

Norska

og la hånd på apostlene og kastet dem i det offentlige fengsel.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ils les présentèrent aux apôtres, qui, après avoir prié, leur imposèrent les mains.

Norska

dem stilte de frem for apostlene, og disse bad og la sine hender på dem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ils tirèrent au sort, et le sort tomba sur matthias, qui fut associé aux onze apôtres.

Norska

så kastet de lodd mellem dem, og loddet falt på mattias, og han blev regnet sammen med de elleve apostler.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

pierre et les apôtres répondirent: il faut obéir à dieu plutôt qu`aux hommes.

Norska

da svarte peter og apostlene: en skal lyde gud mere enn mennesker.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ces hommes-là sont de faux apôtres, des ouvriers trompeurs, déguisés en apôtres de christ.

Norska

for disse er falske apostler, svikefulle arbeidere, som skaper sig om til apostler for kristus.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la population de la ville se divisa: les uns étaient pour les juifs, les autres pour les apôtres.

Norska

og mengden i byen delte sig; nogen holdt med jødene, andre med apostlene.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les apôtres dirent: «nous sommes les alliés d'allah. nous croyons en allah.

Norska

disiplene svarte: «vi er guds medhjelpere, vi tror på gud.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en passant par les villes, ils recommandaient aux frères d`observer les décisions des apôtres et des anciens de jérusalem.

Norska

efter som de nu drog fra by til by, påla de brødrene å holde de bud som var vedtatt av apostlene og de eldste i jerusalem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

beaucoup de miracles et de prodiges se faisaient au milieu du peuple par les mains des apôtres. ils se tenaient tous ensemble au portique de salomon,

Norska

men det blev gjort mange tegn og undergjerninger blandt folket ved apostlenes hender, og de holdt alle samdrektig til i salomos buegang.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et il a donné les uns comme apôtres, les autres comme prophètes, les autres comme évangélistes, les autres comme pasteurs et docteurs,

Norska

og det er han som gav oss nogen til apostler, nogen til profeter, nogen til evangelister, nogen til hyrder og lærere,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et quand j'ai révélé aux apôtres ceci: «croyez en moi et en mon messager (jésus)».

Norska

eller da jeg inspirerte disiplene: «tro på meg og mitt sendebud,» og de svarte: «vi tror!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

arrivés à jérusalem, ils furent reçus par l`Église, les apôtres et les anciens, et ils racontèrent tout ce que dieu avait fait avec eux.

Norska

og da de kom frem til jerusalem, blev de mottatt av menigheten og apostlene og de eldste, og de fortalte hvor store ting gud hadde gjort ved dem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

alors les apôtres réunis lui demandèrent: seigneur, est-ce en ce temps que tu rétabliras le royaume d`israël?

Norska

da de nu var kommet sammen, spurte de ham: herre! gjenreiser du på den tid riket for israel?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il n`a pas été manifesté aux fils des hommes dans les autres générations, comme il a été révélé maintenant par l`esprit aux saints apôtres et prophètes de christ.

Norska

som i de forrige tidsaldre ikke er blitt kunngjort for menneskenes barn således som den nu er åpenbaret for hans hellige apostler og profeter i Ånden:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

car je suis le moindre des apôtres, je ne suis pas digne d`être appelé apôtre, parce que j`ai persécuté l`Église de dieu.

Norska

men sist av alle blev han og sett av mig som det ufullbårne foster; for jeg er den ringeste av apostlene og er ikke verd å kalles apostel, fordi jeg har forfulgt guds menighet;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

après avoir entendu ce discours, ils eurent le coeur vivement touché, et ils dirent à pierre et aux autres apôtres: hommes frères, que ferons-nous?

Norska

men da de hørte dette, stakk det dem i hjertet, og de sa til peter og de andre apostler: hvad skal vi gjøre, brødre?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

apôtre

Norska

jesu apostler

Senast uppdaterad: 2015-06-04
Användningsfrekvens: 23
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,740,090,115 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK