Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Évidemment.
evidentemente.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Évidemment.
claro que sim.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
non évidemment.
evidentemente que não.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Évidemment non.
naturalmente que não.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Évidemment que non.
É evidente que não.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mais évidemment non!
seria muito perigoso.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ceci est évidemment vrai.
É verdade, sem dúvida.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
c' est évidemment faux.
É claro que isto não é verdade.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cela est évidemment impensable.
isso não pode certamente acontecer.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
c' est évidemment absurde.
isto é, evidentemente, absurdo.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
c' est impossible, évidemment.
É claro que isso não é possível.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cela doit évidemment être protégé.
não era claro que isto deveria ser preservado?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce serait évidemment téméraire.
isso seria, evidentemente, uma insensatez.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Évidemment, le débat continue.
sendo, obviamente, que o debate continua.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
c’ est évidemment complètement faux.
obviamente que é absolutamente falso.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j' y veillerai, bien évidemment.
naturalmente, encarregar me ei disso.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mon vote a été évidemment favorable.
o meu voto, obviamente, foi favorável.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Évidemment, cela pourrait être inapproprié.
É óbvio que poderá não ser correcto fazê-lo.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
troisième axe: évidemment le commerce.
terceiro eixo: o comércio, evidentemente.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette situation est évidemment inadmissible.
esta situação não é, naturalmente, sustentável.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: