Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
elle n'est pas encore venue.
ainda não veio.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je crois que tom n'est pas encore parti.
acho que tom ainda não partiu.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce n'est pas encore le printemps.
ainda não é primavera.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le débat n' est pas encore clos.
o debate ainda não terminou.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la ressource n'est pas encore configurée
o recurso ainda não está configurado
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le certificat n'est pas encore valide.
o certificado ainda não é inválido.
Senast uppdaterad: 2016-12-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
telle n' est pas encore la position.
isso ainda não acontece.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cette fonction n'est pas encore disponible
esta funcionalidade ainda não está disponível
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce régime n'est pas encore d'application.
este regime ainda não se encontra em aplicação.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette enquête n' est pas encore prête.
o estudo ainda não está pronto.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ce réexamen n’ est pas encore terminé.
esta revisão ainda não está concluída.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
le marché intérieur n'est pas encore achevé.
o mercado interno segue o seu curso imparável.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de plus, la correction n'est pas encore durable.
além disso, a correção ainda não é sustentável.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce régime n'est pas encore entré en application.
tais disposições ainda não se aplicam.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cependant, la tendance ne s'est pas encore inversée.
no entanto, ainda não foi invertida.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l' évaluation, surtout, n' est pas encore terminée.
e, sobretudo, a avaliação ainda não está concluída.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
l'avis du parlement européen n'est pas encore disponible.
o parecer do parlamento europeu ainda não se encontra disponível.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
toutefois, la certification vétérinaire n'est pas encore harmonisée.
todavia, a certificação veterinária ainda não está harmonizada.
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
l’adn n’est pas encore entré en vigueur.
o adn ainda não entrou em vigor.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette législation n’est pas encore entrée en vigueur.
esta legislação ainda não entrou em vigor.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: