You searched for: je vous dis à de suite (Franska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Portuguese

Info

French

je vous dis à de suite

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Portugisiska

Info

Franska

je vous réponds de suite.

Portugisiska

respondo-lhes de imediato.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

non, je vous rassure tout de suite.

Portugisiska

não, posso tranquilizá-lo imediatamente.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

je vous propose de commencer le débat tout de suite.

Portugisiska

proponho-lhes que comecemos o debate imediatamente.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

madame maij-weggen, je vous réponds tout de suite.

Portugisiska

senhora deputada maij-weggen, respondo-lhe já.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

monsieur le président, je vous dis tout de suite que nous approuvons les amendements.

Portugisiska

senhor presidente, posso já dizer-lhe que aprovamos as alterações.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

ce que je vous dis, je le dis à tous: veillez.

Portugisiska

o que vos digo a vós, a todos o digo: vigiai.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je vous dis la même chose qu' à madame larive.

Portugisiska

digo-lhe o mesmo que disse à senhora deputada larive.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

je vous dis que nous décidons tout de suite si les orateurs doivent être présentés par liste ou bien librement.

Portugisiska

estou a dizer que vamos decidir de imediato se os oradores deverão ser apresentados segundo uma lista ou livremente.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

je vous dis que nous avons besoin des deux.

Portugisiska

para mim, ambos são necessários.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et je vous dis oui: il est possible de sortir de cette crise.

Portugisiska

e afirmo-vos que sim, é possível sair desta crise.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

bientôt vous vous rappellerez ce que je vous dis; et je confie mon sort à allah.

Portugisiska

logo vos recordareis do que vos digo!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le parlement, comme je vous dis, soutient cet accord.

Portugisiska

o parlamento, como lhes disse, apoia esse acordo.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

moi je vous dis: « faites de votre présidence austerlitz et pas waterloo. »

Portugisiska

pois eu digo-lhe:" faça da sua presidência uma austerlitz, não uma waterloo".

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

dans ce temps-là, je vous dis: je ne puis pas, à moi seul, vous porter.

Portugisiska

nesse mesmo tempo eu vos disse: eu sozinho não posso levar-vos,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

voici, moi paul, je vous dis que, si vous vous faites circoncire, christ ne vous servira de rien.

Portugisiska

eis que eu, paulo, vos digo que, se vos deixardes circuncidar, cristo de nada vos aproveitará.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

qu'est-ce que tu dis de cela ?

Portugisiska

o que você diz sobre isso?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je vous dis d’ emblée que je suis favorable à la transparence et à la coopération entre nos deux institutions.

Portugisiska

digo-lhes desde já que sou favorável à transparência e à cooperação entre as nossas duas instituições.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

« je vous dis que dragée commence par un d ! » cria le roi vivement.

Portugisiska

"claro que brilho começa com um b!" disse o rei rapidamente.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

je vous dis: vous êtes arrivés à la montagne des amoréens, que l`Éternel, notre dieu, nous donne.

Portugisiska

então eu vos disse: chegados sois �s montanhas dos amorreus, que o senhor nosso deus nos dá.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je vous dis tout ceci pour vous expliquer clairement où se situe le nud du problème pour le conseil.

Portugisiska

digo-lhes isto a fim de circunscrever exactamente onde, para o conselho, se situa o problema.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,739,992,937 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK