Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je vous réponds de suite.
respondo-lhes de imediato.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
non, je vous rassure tout de suite.
não, posso tranquilizá-lo imediatamente.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je vous propose de commencer le débat tout de suite.
proponho-lhes que comecemos o debate imediatamente.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
madame maij-weggen, je vous réponds tout de suite.
senhora deputada maij-weggen, respondo-lhe já.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
monsieur le président, je vous dis tout de suite que nous approuvons les amendements.
senhor presidente, posso já dizer-lhe que aprovamos as alterações.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ce que je vous dis, je le dis à tous: veillez.
o que vos digo a vós, a todos o digo: vigiai.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je vous dis la même chose qu' à madame larive.
digo-lhe o mesmo que disse à senhora deputada larive.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je vous dis que nous décidons tout de suite si les orateurs doivent être présentés par liste ou bien librement.
estou a dizer que vamos decidir de imediato se os oradores deverão ser apresentados segundo uma lista ou livremente.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je vous dis que nous avons besoin des deux.
para mim, ambos são necessários.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et je vous dis oui: il est possible de sortir de cette crise.
e afirmo-vos que sim, é possível sair desta crise.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bientôt vous vous rappellerez ce que je vous dis; et je confie mon sort à allah.
logo vos recordareis do que vos digo!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le parlement, comme je vous dis, soutient cet accord.
o parlamento, como lhes disse, apoia esse acordo.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
moi je vous dis: « faites de votre présidence austerlitz et pas waterloo. »
pois eu digo-lhe:" faça da sua presidência uma austerlitz, não uma waterloo".
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dans ce temps-là, je vous dis: je ne puis pas, à moi seul, vous porter.
nesse mesmo tempo eu vos disse: eu sozinho não posso levar-vos,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voici, moi paul, je vous dis que, si vous vous faites circoncire, christ ne vous servira de rien.
eis que eu, paulo, vos digo que, se vos deixardes circuncidar, cristo de nada vos aproveitará.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qu'est-ce que tu dis de cela ?
o que você diz sobre isso?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je vous dis d’ emblée que je suis favorable à la transparence et à la coopération entre nos deux institutions.
digo-lhes desde já que sou favorável à transparência e à cooperação entre as nossas duas instituições.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
« je vous dis que dragée commence par un d ! » cria le roi vivement.
"claro que brilho começa com um b!" disse o rei rapidamente.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
je vous dis: vous êtes arrivés à la montagne des amoréens, que l`Éternel, notre dieu, nous donne.
então eu vos disse: chegados sois �s montanhas dos amorreus, que o senhor nosso deus nos dá.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je vous dis tout ceci pour vous expliquer clairement où se situe le nud du problème pour le conseil.
digo-lhes isto a fim de circunscrever exactamente onde, para o conselho, se situa o problema.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: