You searched for: parcimonie (Franska - Portugisiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Portugisiska

Info

Franska

parcimonie

Portugisiska

parcimônia

Senast uppdaterad: 2015-04-16
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

les gérer avec parcimonie serait dangereux.

Portugisiska

geri-las com parcimónia é perigoso.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

la parcimonie du conseil ne lui fait pas honneur.

Portugisiska

esta mesquinhez do conselho não reverte propriamente em seu abono.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

avec parcimonie et zèle, on peut construire un château.

Portugisiska

com parcimónia e zelo, constroem-se casas como palácios.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

s'il vous plait, utiliser l'eau avec parcimonie.

Portugisiska

por favor, utilizem a água com parcimônia.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

tout le jour il éprouve des désirs; mais le juste donne sans parcimonie.

Portugisiska

todo o dia o ímpio cobiça; mas o justo dá, e não retém.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

mais je pense aussi que nous devons gérer l' argent avec parcimonie.

Portugisiska

considero também que temos de ser parcimoniosos em termos de dinheiro.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

non, je m' intéresse plutôt à la première vertu citée: la parcimonie.

Portugisiska

não, estou mais preocupado com a primeira virtude mencionada: a parcimónia.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

attention : utilisez cette fonction avec parcimonie et seulement en cas d'absolue nécessité.

Portugisiska

aviso: use esse recurso com parcimônia e somente se necessário.

Senast uppdaterad: 2016-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

moi aussi, je souhaite par exemple que les possibilités de réserves soient appliquées avec une extrême parcimonie.

Portugisiska

também eu desejo, por exemplo, que se faça um uso muito comedido das disposições de excepção previstas.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

cependant le comité économique et social européen est dubitatif pour le début de son fonctionnement, quant à la parcimonie des personnels.

Portugisiska

contudo, o comité económico e social europeu tem dúvidas, no atinente ao início do seu funcionamento, quanto à parcimónia em matéria de pessoal.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

ces dernières années, ce parlement a régulièrement montré qu' il basait ses travaux sur une parcimonie réelle.

Portugisiska

nos últimos anos, este parlamento demonstrou reiteradamente que toma como base do seu trabalho o extremo rigor económico.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

tant que le crédit sera accordé avec parcimonie, les efforts visant à stimuler la demande et à restaurer la confiance des consommateurs resteront improductifs.

Portugisiska

enquanto persistirem as limitações no acesso ao crédito, os esforços destinados a dinamizar a procura e a confiança dos consumidores dificilmente darão os seus frutos.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

en fin de compte, tout ceci, et j’ en termine par ce point, implique un principe de parcimonie.

Portugisiska

por fim, tudo isto- e vou terminar- implica o príncipe da parcimónia.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

le cese estime que cette alternative sera à considérer avec une précaution particulière, et sera à adopter avec parcimonie et seulement dans les cas où aucune autre solution ne semble possible.

Portugisiska

na opinião do cese, é preciso encarar esta alternativa com especial cautela e adoptá‑la com parcimónia e apenas nos casos em que outras soluções se afigurem difíceis de aplicar.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

le principe peut être simplement que nous examinons soigneusement nos besoins et la façon d’ utiliser l’ argent des contribuables avec parcimonie.

Portugisiska

o princípio pode ser simplesmente que estamos a conceder uma atenção particular às nossas necessidades e a como podemos utilizar, moderadamente, o dinheiro dos contribuintes.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

les aides régionales ne peuvent jouer un rôle efficace que si elles sont utilisées avec parcimonie et proportionnellement et sont concentrées sur les régions les plus défavorisées de l'union européenne.

Portugisiska

os auxílios regionais só podem ser eficazes se forem utilizados com parcimónia e de forma proporcional e se se concentrarem nas regiões mais desfavorecidas da união europeia.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

en vérité ton seigneur étend ses dons largement à qu'il veut ou les accorde avec parcimonie. il est, sur ses serviteurs, parfaitement connaisseur et clairvoyant.

Portugisiska

teu senhor prodigaliza e provê, na medida exata, a sua mercê a quem lhe apraz, porque está bem inteirado e éobservador dos seus servos.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

en qualité de députée libérale, j' estime personnellement qu' il convient de faire preuve de parcimonie par rapport aux dépenses publiques.

Portugisiska

enquanto liberal, a minha posição de fundo é que devemos economizar nas despesas públicas.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

eh bien, le conseil, faisant preuve en cela de grande parcimonie, avait même supprimé les 800.000 écus et proposé 13 mécus, chiffre que nous estimions insuffisant.

Portugisiska

pois bem, dando provas de uma grande parcimónia, o conselho cancelara mesmo os 800 000 ecus, chegando a propor apenas 13 milhões de ecus, montante por nós considerado insuficiente.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,743,249,142 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK