You searched for: jérémie (Franska - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Romanian

Info

French

jérémie

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Rumänska

Info

Franska

juda, benjamin, schemaeja et jérémie,

Rumänska

iuda, beniamin, Şemaia, şi ieremia,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

sédécias, seraja, azaria, jérémie,

Rumänska

seraia, azaria, ieremia,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

jérémie, le dixième; macbannaï, le onzième.

Rumänska

ieremia, al zecelea; macbanai, al unsprezecelea.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

jérémie leur répondit: vous direz à sédécias:

Rumänska

ieremia le -a răspuns: ,,să spuneţi lui zedechia:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la parole de l`Éternel fut adressée à jérémie, en ces mots:

Rumänska

cuvîntul domnului a vorbit atunci lui ieremia, astfel:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dix jours après, la parole de l`Éternel fut adressée à jérémie.

Rumänska

după zece zile, cuvîntul domnului a vorbit lui ieremia.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

alors la parole de l`Éternel fut adressée à jérémie, en ces mots:

Rumänska

atunci cuvîntul domnului a vorbit lui ieremia, astfel:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

jérémie resta dans la cour de la prison jusqu`au jour de la prise de jérusalem.

Rumänska

ieremia însă a rămas în curtea temniţei pînă în ziua luării ierusalimului.``

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce fut ainsi que jérémie entra dans la prison et dans les cachots, où il resta longtemps.

Rumänska

aşa a intrat ieremia în temniţă şi în gherlă, unde a stat multă vreme.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les récentes initiatives jaspers, jessica et jérémie sont à ce titre, un pas dans la bonne direction.

Rumänska

În acest sens, iniţiativele recente jaspers, jessica şi jeremie reprezintă un pas în direcţia cea bună.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

alors la parole de l`Éternel fut adressée à jérémie, le prophète, en ces mots:

Rumänska

atunci cuvîntul domnului a vorbit proorocului ieremia astfel:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

jérémie dit à seraja: lorsque tu seras arrivé à babylone, tu auras soin de lire toutes ces paroles,

Rumänska

ieremia a zis lui seraia: ,,cînd vei ajunge la babilon, vezi să citeşti toate cuvintele acestea,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

alors hanania, le prophète, enleva le joug de dessus le cou de jérémie, le prophète, et il le brisa.

Rumänska

atunci proorocul hanania a ridicat jugul de pe grumazul proorocului ieremia şi l -a sfărîmat.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

alors la parole de l`Éternel fut adressée à jérémie de la part de l`Éternel, en ces mots:

Rumänska

atunci cuvîntul domnului a vorbit lui ieremia din partea domnului, astfel:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la parole de l`Éternel qui fut adressée à jérémie, le prophète, sur les philistins, avant que pharaon frappât gaza.

Rumänska

iată cuvîntul domnului, spus proorocului ieremia cu privire la filisteni, înainte ca faraon să bată gaza.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

jérémie alla vers guedalia, fils d`achikam, à mitspa, et il resta avec lui parmi le peuple qui était demeuré dans le pays.

Rumänska

ieremia s'a dus la ghedalia, fiul lui ahicam, la miţpa, şi a rămas cu el în mijlocul poporului, care rămăsese în ţară.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la parole de l`Éternel fut adressée à jérémie en ces mots, pendant qu`il était enfermé dans la cour de la prison:

Rumänska

cuvîntul domnului vorbise astfel lui ieremia, pe cînd era închis în curtea temniţei:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cependant la main d`achikam, fils de schaphan, fut avec jérémie, et empêcha qu`il ne fût livré au peuple pour être mis à mort.

Rumänska

totuş mîna lui ahicam, fiul lui Şafan, a fost cu ieremia, şi el n'a lăsat să fie dat pe mîna poporului ca să fie omorît.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

au commencement du règne de jojakim, fils de josias, roi de juda, cette parole fut adressée à jérémie de la part de l`Éternel, en ces mots:

Rumänska

la începutul domniei lui ioiachim, fiul lui iosia, împăratul lui iuda, a fost rostit către ieremia din partea domnului, următorul cuvînt:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l`armée du roi de babylone assiégeait alors jérusalem; et jérémie, le prophète, était enfermé dans la cour de la prison qui était dans la maison du roi de juda.

Rumänska

oastea împăratului babilonului împresura pe atunci ierusalimul, şi proorocul ieremia era închis în curtea temniţei, care ţinea de casa împăratului lui iuda.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,111,653 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK