Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
décriminalisation et dépénalisation
Декриминализация и депенализация
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b. décriminalisation et dépénalisation
b. Декриминализация и депенализация
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c. dépénalisation de la diffamation
c. Декриминализация диффамации
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
4. dépénalisation de l'homosexualité
4. Декриминализация гомосексуализма
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la dépénalisation des migrations irrégulières;
декриминализация незаконной миграции;
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dépénalisation de l'avortement (2002).
- Декриминализация абортов (2002 год).
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
8. dépénalisation des délits de presse
8. Декриминализация правонарушений в сфере печати
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3. la dépénalisation des délits de presse
3. Декриминализация злоупотреблений свободой слова
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dépénalisation et gestion de la migration clandestine
b. Декриминализация нелегальной миграции и управление ею
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
:: la dépénalisation universelle de l'avortement;
:: всеобщей декриминализации абортов;
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dépénalisation de la diffamation et des délits analogues
Декриминализация диффамации и аналогичных правонарушений
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la tendance est à la dépénalisation de ces délits.
la tendance est à la dépénalisation de ces délits.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(e) la dépénalisation des délits de presse ;
е) отмену уголовной ответственности за нарушение положений нормативных документов, регулирующих работу прессы;
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c. dépénalisation des délits de diffamation 44 − 57 12
С. Декриминализация диффамации 44 - 57 16
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'unesco a recommandé la dépénalisation de la diffamation.
ЮНЕСКО рекомендовала Финляндии отказаться от квалификации диффамации в качестве преступления.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle a recommandé la dépénalisation des relations et pratiques homosexuelles.
Она рекомендовала декриминализировать гомосексуальные отношения и практику.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'État prévoit-il la dépénalisation de l'avortement?
Планирует ли правительство отменить уголовное преследование за искусственное прерывание беременности?
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le nouveau code fera fond sur la tendance à la dépénalisation des infractions.
Кодекс будет исходить из тенденции по декриминализации уголовного законодательства.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
9. la commissaire plaide en faveur de la dépénalisation de la diffamation.
9. Омбудсмен призвала к отмене уголовной ответственности за диффамацию.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
:: dépénalisation (annuler toutes les lois qui condamnent la prostitution).
* декриминализация (отмена всех законов, объявляющих проституцию преступлением).
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: