Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ses cheveux se dressèrent sur sa tête et une fine rosée de sueur couvrit son front.
Волосы его шевельнулись, и на лбу появилась россыпь мелкого пота.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ils se dressèrent des statues et des idoles sur toute colline élevée et sous tout arbre vert.
и поставили у себя статуи и изображения Астарт на всяком высоком холме и под всяким тенистым деревом,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
au second cri du coq, la jeune fille claqua des dents, et ses cheveux roux se dressèrent sur sa tête.
Крик петуха повторился, девица щелкнула зубами, и рыжие ее волосы поднялись дыбом.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les cheveux de varienoukha se dressèrent sur sa tête. car, même à travers le tissu froid et imbibé d’eau de sa chemise, il sentit que ces deux mains étaient encore plus froides – qu’elles étaient froides comme la glace.
Волосы Варенухи поднялись дыбом, потому что даже сквозь холодную, пропитанную водой ткань толстовки он почувствовал, что ладони эти еще холоднее, что они холодны ледяным холодом.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: