Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
32. m. garcía feraud (observateur de l'Équateur) partage le même avis.
32. Г-н Гарсия Феро (наблюдатель от Эквадора) говорит, что ссылку на проект статьи 15 следует включить в проект статьи 3.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
m. garcía feraud pense que l'article 14 devrait être mentionné à l'article 3.
Оратор считает, что статья 14 должна быть упомянута в статье 3.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
42. m. garcía feraud (observateur de l'Équateur) souscrit pleinement à la proposition de la délégation mexicaine.
42. Г-н Гарсиа Феро (наблюдатель от Эквадора) полностью поддерживает предложение Мексики.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
75. m. garcía feraud (observateur de l'Équateur) qualifie cette question de "théorique ".
75. Г-н Гарсия Феро (наблюдатель от Эквадора) говорит, что этот вопрос носит "педагогический " ха-рактер.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
35. m. garcía feraud (observateur de l'Équateur) dit que son pays souhaite vivement que le projet de loi type soit mis au point dans les meilleurs délais.
35. Г-н Гарсия Феро (наблюдатель от Эквадора) говорит, что его страна выступает за скорейшее завершение работы над проектом типового закона.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
11. m. garcía feraud (observateur de l'Équateur) se déclare résolument pour la première variante de la première version, qui couvre plusieurs cas de figure non prévus dans les textes antérieurs.
11. Г-н Гарсиа Феро (наблюдатель от Эквадора) решительную поддерживает первую альтернативную формулировку и первый вариант, который охва-тывает много ситуаций, не предусмотренных в предыдущих текстах.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: