Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la tendance à une multipolarité véritable est irréversible.
Тенденция к реальной многополярности необратима.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'évolution vers la multipolarité est une tendance dominante.
Тенденция к формированию многополярного мира является доминирующей.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
au cours de cette décennie, la multipolarité et la mondialisation se sont accrues.
В ходе этого десятилетия тенденция к становлению многополярного мира и глобализации экономики набирала силу.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce phénomène est parfois désigné par l'expression "multipolarité technologique ".
Это явление обычно называют "технологической многополюсностью ".
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
nous vivons maintenant dans un monde plus que jamais marqué par la multipolarité et l'interdépendance.
Сейчас мы живем в мире, который является более многополярным и более взаимосвязанным, чем когда бы то ни было.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le monde évolue vers la multipolarité avec une diversité croissante dans la vie politique, économique et culturelle des pays.
Мир движется к многополюсности с растущим разнообразием в культуре, политике, экономике и культуре стран.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quelqu'un est-il en mesure de répondre et d'affirmer que la multipolarité est préférable?
Есть ли у кого-нибудь ответ на вопрос о том, лучше ли иметь мир с таким большим количеством полярностей?
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
11. les parties considèrent que le monde évolue vers la multipolarité, tendance qui favorise la stabilité à long terme de la situation internationale.
11. Стороны считают, что многополярность является общей тенденцией развития современного мира и способствует долговременной стабильности международной обстановки.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
au cours de ces dernières années, le monde est entré dans une période de transition vers la multipolarité, dans le sillage de la désintégration de la structure bipolaire.
В последние несколько лет мир вступил в переходный этап развития в направлении многополярности после разрушения двуполярной структуры.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
comme je l'ai dit au début de ma déclaration, le monde contemporain se caractérise par des changements dynamiques qui résultent de la multipolarité croissante des relations internationales.
Как я уже заявил в начале своего выступления, современный мир характеризуется динамичными переменами, которые происходят в результате растущей многополярности международных отношений.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il a été mis fin au système bipolaire et à l'affrontement entre les blocs oriental et occidental, et la transition vers la multipolarité s'est accélérée.
Отошли в прошлое двухполюсная система и конфронтация между восточным и западным блоками, переход к многополярности ускорился.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d'autre part, les événements de cette année montrent clairement qu'une nouvelle situation géopolitique prend forme, principalement déterminée par une multipolarité naissante.
С другой стороны, события года дают убедительное свидетельство того, что в мире складывается качественно новая геополитическая ситуация, определяемая, прежде всего, нарождающейся многополярностью.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bref, on assiste actuellement à l'émergence d'un nouvel ordre mondial caractérisé par une distribution plus diffuse du pouvoir économique, et donc à une évolution vers la multipolarité.
Иными словами, в настоящее время формируются новый мировой порядок с более рассеянным распределением экономического могущества, т.е. происходит переход к многополярности.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1. l'évolution positive des relations internationales vers la multipolarité favorise la création d'un nouvel ordre mondial équilibré, stable, démocratique et libre de tout affrontement.
1. Имеющая конструктивный характер эволюция международных отношений в направлении многополярности благоприятствует созданию сбалансированного, стабильного, демократичного и лишенного конфронтационности нового миропорядка.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
10. m. panitchpakdi (secrétaire général de la conférence des nations unies sur le commerce et le développement (cnuced)), en présentant le rapport du secrétaire général sur le commerce international et le développement (a/65/211), dit que les pays émergents et en développement sont les moteurs de la reprise économique du monde, ce qui reflète une nouvelle multipolarité dont doit tenir compte le système de gouvernance économique mondial.
10. Г-н Панитчпакди (Генеральный секретарь Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД)), представляя доклад Генерального секретаря о международной торговле и развитии (a/65/211), говорит, что страны с формирующейся рыночной экономикой и развивающиеся страны выступают в качестве локомотива процесса восстановления мировой экономики, что отражает новую многополярность, которую следует учитывать в рамках глобальной системы экономического регулирования.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: