You searched for: nettoie en douceur (Franska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Russian

Info

French

nettoie en douceur

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Ryska

Info

Franska

atterrissages en douceur

Ryska

Мягкие приземления

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la transition se fera en douceur.

Ryska

Этот переход будет осуществлен без нарушения нормального ритма работы.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

3.2.4.9 embrayage en douceur;

Ryska

3.2.4.9 Медленное включение сцепления;

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cette suppression devra se faire en douceur.

Ryska

Такое упразднение должно происходить постепенно.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

en 2008, mon pays entrera dans une période de transition en douceur.

Ryska

В 2008 году моя страна вступит в новый этап плавного перехода на другой уровень развития.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le lien solide ainsi créé facilite la réintégration en douceur des rapatriés.

Ryska

Создаваемые благодаря этому прочные связи создают предпосылки для благополучной реинтеграции репатриантов.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

2. l' "atterrissage en douceur " de la chine 85 - 91 25

Ryska

2. Плавное снижение экономических показателей Китая

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

une transition responsable et en douceur aux dirigeants afghans est la clef de la durabilité.

Ryska

Оперативный и ответственный переход к руководящей роли самих афганцев является основой для достижения стабильности.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cela ne veut pas dire que la réforme en roumanie se réalise en douceur et sans obstacles.

Ryska

Это не означает, что реформа в Румынии проходит гладко и беспрепятственно.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

après tout, le dialogue est la meilleure façon d'exercer un pouvoir en douceur.

Ryska

В конечном счете, диалог является наилучшим способом применения умеренной власти.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ces mesures pourraient donner lieu à une transition en douceur dans d'autres situations de conflit.

Ryska

Такие действия могут обеспечить более планомерный характер переходного периода в зонах других конфликтов.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

afin d'assurer un passage en douceur au nouveau programme, plusieurs questions doivent être réglées.

Ryska

78. Для обеспечения плавного перехода к новой программе необходимо решить ряд вопросов.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

comment s'assurer que le passage à une économie verte se fasse en douceur et soit équitable?

Ryska

Какие меры надлежит принять для обеспечения равномерного и социально справедливого перехода к "зеленой " экономике.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

en outre, elle fixe des orientations pour assurer la transition en douceur du système sur support papier à un système informatisé.

Ryska

Оно не только содержит общий анализ, но и определяет основные направления, позволяющие осуществить плавный переход от системы, основанной на бумажных документах, к компьютеризованной системе.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

6. il va sans dire que la technologie offre la possibilité d'une mobilité en douceur, plus sûre et plus rapide.

Ryska

6. Необходимо рассмотреть технические возможности, обеспечивающие более безопасные, стремительные и комплексные варианты мобильности.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

83. il importe de veiller à ce que le changement de direction à l'onudi se déroule en douceur et sans heurt.

Ryska

Необходимо обеспечить гладкую и безболезненную передачу руководства в ЮНИДО.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la mise en route de tous les systèmes critiques le 3 janvier a montré que toutes les mesures prises pour assurer une transition en douceur avaient été efficaces.

Ryska

Запуск всех важнейших систем 3 января подтвердил, что комплекс технических мероприятий, проведенных в связи с наступлением 2000 года, оказался эффективным.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

57. m. lallah appuie la première phrase proposée par m. amor, qui garantit une transition en douceur à partir du paragraphe 20.

Ryska

57. Г-н ЛАЛЛАХ поддерживает предложенную г-ном Амором формулировку первого предложения, которая обеспечивает логичный переход от пункта 20 к последующему пункту.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

b) les représentants des squatters et les squats devraient être consultés sur l'évacuation en douceur des zones occupées par des squatters;

Ryska

b) с представителями и общинами скваттеров следует проводить консультации относительно возвращения в организованном порядке участков земли, занимаемых скваттерами;

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

elle contient en outre les principes généraux d'une transition en douceur d'un système fondé sur un support papier à un système entièrement informatisé.

Ryska

В ней также изложены общеруководящие принципы для плавного перехода от нынешней системы, основанной на применении бумажных документов, к полной компьютеризации.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,031,706,689 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK