You searched for: alentour (Franska - Serbiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Serbian

Info

French

alentour

Serbian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Serbiska

Info

Franska

et sa renommée se répandit dans tous les lieux d`alentour.

Serbiska

i otide glas o njemu po svima okolnim mestima.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

aux cris de tes pilotes, les plages d`alentour trembleront;

Serbiska

od vike tvojih krmara uskolebaæe se vali morski.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cette parole sur jésus se répandit dans toute la judée et dans tout le pays d`alentour.

Serbiska

i otide glas ovaj o njemu po svoj judeji i po svoj okolini.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et il s`étonnait de leur incrédulité. jésus parcourait les villages d`alentour, en enseignant.

Serbiska

i èudio se neverstvu njihovom. i idjaše po okolnim selima i uèaše.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

contre lui se rangèrent les nations d`alentour, des provinces; elles tendirent sur lui leur rets, et il fut pris dans leur fosse.

Serbiska

i ustaše na nj narodi iz okolnih zemalja, i razapeše mu mrežu svoju, i uhvati se u jamu njihovu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

jésus, revêtu de la puissance de l`esprit, retourna en galilée, et sa renommée se répandit dans tout le pays d`alentour.

Serbiska

i vrati se isus u sili duhovnoj u galileju; i otide glas o njemu po svemu onom kraju.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

que les nations se réveillent, et qu`elles montent vers la vallée de josaphat! car là je siégerai pour juger toutes les nations d`alentour.

Serbiska

neka se podignu i dodju narodi u dolinu josafatovu; jer æu onde sesti da sudim svim narodima unaokolo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la crainte s`empara de tous les habitants d`alentour, et, dans toutes les montagnes de la judée, on s`entretenait de toutes ces choses.

Serbiska

i udje strah u sve susede njihove; i po svoj gornjoj judeji razglasi se sav ovaj dogadjaj.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

alentours

Serbiska

окружење

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,742,711,118 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK