Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
elle serait également de nature à choquer, légitimement, l’opinion publique et à jeter le doute sur l’efficacité et l’utilité des mesures communautaires.
tiež by oprávnene pohoršoval verejnú mienku a spochybnil účinnosť a potrebnosť predpisov spoločenstva.
"le comité économique et social européen est extrêmement choqué par la condamnation à mort prononcée le 19 décembre 2006 en libye à l'encontre des cinq infirmières bulgares et du médecin palestinien qui ont été accusés d’avoir volontairement contaminé 426 enfants avec le virus du sida.
„európsky hospodársky a sociálny výbor je hlboko šokovaný tým, že v líbyi bolo 19. decembra 2006 odsúdených na smrť päť bulharských zdravotných sestier a palestínsky lekár, obvinení z úmyselného nakazenia 426 detí vírusom hiv.