Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
-elle est incompatible avec une obligation légale de secret.
-bi njihova objava bila nezdružljiva s pravno obvezo o zaupnosti.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
l'obligation de secret professionnel s'applique aux:
obveznost varovanja poklicne skrivnosti velja za:
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en outre, les administrations fiscales sont déjà soumises à des obligations de secret.
poleg tega za davčne uprave že veljajo zahteve o varovanju skrivnosti.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
régimes de base
osnovni programi
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ces fonctionnaires sont soumis aux mêmes obligations de secret professionnel que les fonctionnaires nationaux.
gostujoče uradnike vežejo enaka pravila varovanja poklicne zaupnosti kot nacionalne uradnike.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
régimes de déclaration
sistemi poročanja
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
ils ne peuvent s’y refuser que pour des motifs de secret dûment justifiés. és.
podatke in dostop do spisov lahko zavrnejo le na podlagi utemeljenih razlogov tajnosti.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le tribunal établit donc un rapport de correspondance entre la notion de secret professionnel et ces deux règlements.
v nasprotju z ugotovitvijo, da ne obstaja tveganje nastanka skupnega prevladujočega položaja, ugotovitev obstoja takega položaja temelji na konkretni analizi stanja v trenutku sprejetja odločbe.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
les fonctionnaires en visite sont soumis aux mêmes règles en matière de secret professionnel que les fonctionnaires nationaux.
gostujoče uradnike vežejo enaka pravila varovanja poklicne zaupnosti kot nacionalne uradnike.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ces informations sont soumises aux mêmes normes de secret que celles appliquées par les autorités de contrôle.»
za te informacije veljajo enaki standardi zaupnosti, kakor jih uporabljajo nadzorni organi."
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
1. toute procédure d'infraction est menée dans le respect des principes de confidentialité et de secret professionnel.
1. postopek za ugotavljanje kršitev se mora izvajati v skladu z načeli zaupnosti in poslovne skrivnosti.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ces fonctionnaires sont soumis aux mêmes obligations de secret professionnel que les fonctionnaires de l'administration d'accueil.
gostujoče uradnike vežejo enaka pravila varovanja poklicne tajnosti kot uradnike uprave gostiteljice.
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cet échange d'informations est soumis à des garanties de secret professionnel au moins équivalentes à celles visées au présent article.
za to izmenjavo informacij veljajo zagotovila glede poklicne skrivnosti, ki so vsaj enakovredna tistim iz tega člena.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
les concentrations( 61), dans le respect les dispositions applicables en matière de secret professionnel( 62).
uesz( 61), v skladu z veljavnimi pravili o varovanju poslovne skrivnosti( 62).
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
b) les informations sont soumises à l'obligation de secret professionnel prévue à l'article 66;
(b) za prejete podatke velja obveznost poslovne skrivnosti, določene v členu 66;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: