Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
taux des droits
stopnja dajatve
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
défense des droits
pravno varstvo
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
taux des droits conventionnels
stopnja konvencionalne dajatve
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
perception des droits provisoires
pobiranje zaČasnih dajatev
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
3.1 connaissance des droits
3.1 ozaveščenost glede pravic
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
critère: constitution des droits
merilo: določitev upravičenosti
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
durée des droits d'auteur
trajanje pravic avtorjev
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
4.1 l'europe des droits
4.1 evropa pravic
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'utilisation des droits d'accès;
uporabi pravic dostopa do železniške infrastrukture;
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
À l'exception des conclusions susmentionnées concernant la ristourne des droits et la fluctuation des taux de change, les conclusions énoncées aux considérants 59 à 65 du règlement provisoire sont confirmées.
potrdijo se začasne ugotovitve kot so opisane v uvodnih izjav 59 do 65 začasne uredbe, razen zgoraj navedenih izjem, glede povračila dajatev in fluktuacije menjalniških tečajev.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(126) les trois producteurs-exportateurs ont demandé un ajustement au titre de la ristourne des droits, faisant valoir que les impositions à l'importation sont supportées par le produit similaire lorsqu'il est destiné à être consommé dans le pays exportateur, mais qu'elles sont remboursées lorsque le produit est vendu à l'exportation vers la communauté. dans chaque cas, il a été constaté que le montant demandé était supérieur au montant du droit appliqué au produit similaire sur le marché intérieur; les ajustements ont donc été adaptés en conséquence.
(126) vsi trije proizvajalci-izvozniki so vložili zahtevek za povračilo dajatev na podlagi tega, da so uvozne dajatve šle v breme podobnega izdelka, če je bil namenjen za porabo v izvozni državi, a so bile povrnjene, če je bil izdelek prodan za izvoz v skupnost. v vsakem primeru je bilo ugotovljeno, da je navedeni znesek višji od zneska dajatve, ki gre v breme podobnega izdelka na domačem trgu, zato so bila nadomestila ustrezno prilagojena.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: