You searched for: avant deux mois, la russie me demandera la ... (Franska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Spanish

Info

French

avant deux mois, la russie me demandera la paix

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Spanska

Info

Franska

la russie assure également la formation de soldats de la paix africains.

Spanska

rusia también está capacitando a efectivos de mantenimiento de la paz africanos.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la russie a beaucoup fait pour instaurer la paix en bosnie-herzégovine.

Spanska

rusia ha trabajado arduamente para hacer que la paz en bosnia y herzegovina esté más cercana.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la russie propose d'organiser en 1999 une troisième conférence pour la paix.

Spanska

rusia propone la celebración, en 1999, de una tercera conferencia de paz.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la russie participe à l'opération de maintien de la paix dans la région depuis 13 ans.

Spanska

rusia forma parte de la operación de mantenimiento de la paz en la zona, y así ha sido durante 13 años.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en deux mois, la violence avait gagné tout le pays.

Spanska

en dos meses la violencia se propagó a todo el país.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

repousser de deux mois la date d’entrée en vigueur

Spanska

retrasar dos meses el plazo de incorporación

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

si elle ne reçoit pas de réponse satisfaisante dans les deux mois, la commission peut saisir la cour de justice.

Spanska

si no recibe una respuesta satisfactoria en el plazo de dos meses, la comisión podrá someter el asunto al tribunal de justicia.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

au cours des 18 derniers mois, la russie a consacré plus de 130 millions de dollars à la sécurité alimentaire par des filières bilatérales et multilatérales.

Spanska

en los últimos dieciocho meses, rusia ha dedicado más de 130 millones de dólares de los ee.uu. a la seguridad alimentaria a través de canales bilaterales y multilaterales.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

faute d’une réponse satisfaisante dans un délai de deux mois, la commission peut saisir la cour de justice.

Spanska

de no recibir una respuesta satisfactoria en el plazo de dos meses, la comisión podrá someter el asunto al tribunal de justicia.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en l'absence d'une réponse satisfaisante dans les deux mois, la commission peut saisir la cour de justice.

Spanska

a falta de respuesta satisfactoria en un plazo de dos meses, la comisión podrá recurrir ante el tribunal de justicia de las comunidades europeas.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en l'absence de réponse satisfaisante dans un délai de deux mois, la commission peut décider de saisir la cour de justice.

Spanska

a falta de respuesta satisfactoria en un plazo de dos meses, la comisión podrá recurrir ante el tribunal de justicia de las comunidades europeas.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce forum se réunira tous les deux mois, la première réunion ayant lieu à khartoum le 17 juillet.

Spanska

el foro se reunirá cada dos meses, y la primera reunión tuvo lugar en jartum el 17 de julio.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en l'absence de modification de la législation espagnole concernée dans un délai de deux mois, la commission pourrait saisir la cour de justice.

Spanska

en el caso de que españa no modifique sus leyes en el plazo de dos meses, la comisión puede remitir los asuntos al tribunal de justicia.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en l'absence d'une réponse satisfaisante dans les deux mois, la commission peut soumettre l'affaire à la cour de justice.

Spanska

de no obtener una respuesta satisfactoria en un plazo de dos meses, la comisión podrá someter el caso al tribunal de justicia.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en l'absence de réponse satisfaisante dans les deux mois, la commission pourra porter l'affaire devant la cour de justice des communautés européennes.

Spanska

en caso de no recibir una respuesta satisfactoria en el plazo de dos meses, la comisión podría recurrir ante el tribunal de justicia europeo.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en l'absence d'une réaction satisfaisante a l'avis motivé endéans les deux mois, la commission pourrait saisir la cour de justice.

Spanska

a falta de una reacción satisfactoria ante el dictamen motivado en un plazo de dos meses, la comisión podría acudir al tribunal de justicia.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en l’absence de réponse satisfaisante dans un délai de deux mois, la commission pourra saisir la cour de justice des communautés européennes (cjce).

Spanska

si no recibe una respuesta satisfactoria en el plazo de dos meses, la comisión podrá someter el asunto al tribunal de justicia europeo.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en l'absence d'une réponse satisfaisante dans un délai de deux mois, la commission pourra décider de renvoyer l'espagne devant la cour européenne de justice.

Spanska

de no recibirse una respuesta satisfactoria en el plazo de dos meses, la comisión puede optar por llevar a españa ante el tribunal de justicia de la unión europea.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en l'absence de réaction de la bulgarie dans un délai de deux mois, la cour de justice de l'union européenne pourra être saisie.

Spanska

si bulgaria no da respuesta satisfactoria en un plazo de dos meses, el caso puede llevarse ante el tribunal.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la commission à l'intention de remplacer d'ici deux mois la proposition de 1987 par une nouvelle proposition d'amendement à la directive 79/7.

Spanska

en los próximos meses la comisión se propone substituir la propuesta de 1987 por una nueva para modificar la di rectiva 79/7.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,780,698,668 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK