Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de rien mon ami
nada mi amigo
Senast uppdaterad: 2016-03-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
rien mon ami
de nada amigo mio
Senast uppdaterad: 2016-05-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de rien mon amie
de nada mi amigo
Senast uppdaterad: 2018-10-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de rien, mon cœur
te quiero mucho mucho mucho
Senast uppdaterad: 2023-11-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de rien mon amour
yo te amo mucho
Senast uppdaterad: 2020-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de rien, mon chéri
nada, querido
Senast uppdaterad: 2017-01-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de rien mon coeur ;)
it's ok my love ;)
Senast uppdaterad: 2021-05-24
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ciao mon ami
ciao my friend
Senast uppdaterad: 2020-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
album de mon ami(e)
Álbum & de mi amigo
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
-- non, mon ami.
-no, amigo mío.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sivuple mon ami
sivuple my friend
Senast uppdaterad: 2022-04-12
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
bob est mon ami.
bob es mi amigo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vous êtes mon ami ?
eres mi amigo ?
Senast uppdaterad: 2010-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c’est mon ami.
es mi amigo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fume, mon ami, fume!»
fuma, amigo mío, funja.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-- laquelle, mon ami!
–¿cuál, amigo mío?
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bon appetit mon ami
merci mon cher ami
Senast uppdaterad: 2020-02-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je vais chez mon ami.
voy a casa de mi amigo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oh la la ! mon ami
oh dear ! my friend
Senast uppdaterad: 2021-11-29
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
« merci » « de rien ».
"gracias." "de nada."
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering