You searched for: gardiennage camping cars et caravanes (Franska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Spanish

Info

French

gardiennage camping cars et caravanes

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Spanska

Info

Franska

camping cars

Spanska

منازل متنقلة

Senast uppdaterad: 2021-02-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

terrains de camping, parcs pour véhicules de loisirs et caravanes

Spanska

actividades de campamentos, parques de vehículos recreativos y parques de caravanas

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

terrains de camping et parcs pour véhicules de loisir et caravanes

Spanska

actividades de campamentos, parques de vehículos recreativos y parques de caravanas

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

pneumatiques pour camping-cars circulant sur route

Spanska

neumáticos de caravanas en servicio de carretera

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

un petit caniche gris qui a joué avec le chien malade sur le parking destiné aux camping-cars et aux caravanes en face de l’isle lors du festival mimos de périgueux (dordogne).

Spanska

un pequeño caniche gris que jugó con el perro enfermo en el aparcamiento de camping-cars y caravanas del festival «mimos» frente a la isla de périgueux (dordoña).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

vérifier l'éventuel système d'arrimage des cars et des motos.

Spanska

se comprobará el método de sujeción de autocares y motocicletas, si existe.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

une chose est sûre : le constructeur de camping-cars hymer préfère renoncer aux chevaux de troie et autres logiciels malveillants - grâce à avira.

Spanska

una cosa es segura: hymer, el fabricante de autocaravanas puede prescindir de troyanos y otros tipos de malware, con avira.

Senast uppdaterad: 2017-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

441 conquest iii et caravan 208, série

Spanska

series 441 conquest iii y caravan 208

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il est prélevé 5,5% sur la prestation territoriale (cars et taxis).

Spanska

el gravamen asciende al 5,5% sobre la prestación territorial (autocares y taxis).

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

l'impression est donnée que les cars et les taxis immatriculés au nord sont autorisés à passer au sud sous certaines conditions.

Spanska

la redacción empleada da la impresión errónea de que los autobuses y taxis registrados en chipre septentrional pueden cruzar a chipre meridional bajo ciertas condiciones.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

celui qui comme dethleffs, construit caravanes et camping-cars pour voyager dans le monde entier, est aussi conscient du danger international représenté par les virus sur internet.

Spanska

dethleffs, el fabricante de caravanas y autocaravanas para viajar por todo el mundo también está concienciado de la amenaza global que suponen los virus en internet.

Senast uppdaterad: 2017-03-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

273. la general company demande une indemnité de us$ 958 549 au titre de la perte de biens consistant en installations, véhicules et caravanes, qui auraient été confisqués par les autorités iraquiennes.

Spanska

273. general company pide una indemnización de 958.549 dólares de los ee.uu. por la pérdida de instalaciones, vehículos y remolques que afirma fueron confiscados por las autoridades iraquíes.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

26. ce montant est prévu pour la location de cars et de camions afin d'assurer les mouvements de personnel et de matériel nécessaires pendant la phase de liquidation.

Spanska

26. se consignan créditos para el alquiler de autobuses y camiones a los efectos del traslado del personal y el equipo necesarios durante la fase de liquidación.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

56. les prévisions de dépenses avaient été établies sur la base de la location pour une courte durée de divers véhicules spécialisés et engins de déneigement, ainsi que de cars et de camions en attendant la livraison des véhicules qui devaient être commandés.

Spanska

56. en las estimaciones de gastos se había previsto el alquiler de diversos vehículos especializados y equipo quitanieves, así como autobuses y camiones, por plazos cortos, a la espera de que se entregasen los vehículos que debían adquirirse.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

40. il est prévu de louer sept véhicules; il s'agit de cars et de matériel roulant spécialisé nécessaires ponctuellement pour la distribution de marchandises et les travaux de génie.

Spanska

40. se prevén créditos para el alquiler de siete vehículos, incluidos los autobuses y el equipo especializado que se necesitan por breves períodos para el reparto de cargas y la realización de obras de ingeniería.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

À cette fin, la commission propose aujourd'hui de revoir la directive de 1988 fixant des procédures uniformes pour la législation sociale de l'ue applicable aux conducteurs de cars et de poids lourds.

Spanska

a tal fin, la comisión propuso hoy la revisión de una directiva de 1988 que fija procedimientos uniformes de control para disposiciones en materia social de la ue para los conductores de autobuses y camiones.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

250 à 750 km: distances pour lesquelles il convient d'examiner les conditions dans lesquelles peut s'exprimer une concurrence entre la route (véhicules privés ou cars) et le ferroviaire (classique ou grande vitesse);

Spanska

de 250 a 750 km: distancias para las que conviene examinar las condiciones en las que puede haber competencia entre la carretera (vehículos privados o autobuses) y el ferrocarril (tradicional o de alta velocidad);

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,032,050,786 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK