Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
multiple nationalité et réclamation à l'encontre d'un État tiers
nacionalidad múltiple y reclamación frente a un tercer estado
Senast uppdaterad: 2013-01-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
multiple nationalité et réclamation à l'encontre d'un État de nationalité
nacionalidad múltiple y reclamación frente a un estado de la nacionalidad
Senast uppdaterad: 2013-01-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
des plaintes avaient été déposées par diverses organisations à l'encontre d'un lien fixe entre la suède et le danemark.
diversas organizaciones habían interpuesto denuncias en relación con la construcción de un enlace fijo entre suecia y dinamarca.
la commission a décidé de ne soulever aucune objection à l'encontre d'un régime de garantie danois en faveur des sociétés de capital
la comisión decidió no plantear objeciones a un programa de garantía danés para empresas de capital-riesgo que aportan capital a las pyme innovadoras.
l'application de réfactions à l'encontre d'un fournisseur peut entraîner l'application de l'article 2 paragraphe 2.
la realización de descuentos a un proveedor podrá implicar la aplicación del apartado 2 del artículo 2.
les autorités compétentes du kazakhstan ont communiqué une série de mesures d’exécution forcée prises à l’encontre d’un certain nombre de transporteurs kazakhs.
las autoridades competentes de kazajstán notificaron una serie de medidas de ejecución adoptadas con respecto a algunas compañías aéreas kazajas.
– le principe de la parité des peines, qui s’applique à toute peine prononcée par la cour à l’encontre d’un coaccusé;
– el principio de la paridad de la pena, incluidas las penas que haya impuesto la corte al coautor;
la commission n'exige pas la récupération de l'aide si, ce faisant, elle allait à l'encontre d'un principe général de droit communautaire.
la comisión no exigirá la recuperación de la ayuda si ello fuera contrario a un principio general del derecho comunitario.
(35) lorsque différentes réductions sont appliquées à l'encontre d'un même exploitant, elles doivent l'être indépendamment les unes des autres et individuellement.
(35) cuando deban imponerse varias reducciones al mismo productor, cada una de ellas se aplicará de forma independiente e individual.
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.