Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
raifort
rábanos rusticanos
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:
agglutinine de germe de blé couplée à la peroxidase de raifort
aglutinina del germen de trigo-peroxidasa de rábano silvestre conjugada
le raifort aurait été introduit au xve siècle dans la région de la regnitz par le margrave johannes alchemista.
el margrave johannes alchemista lo introdujo, al parecer, en el siglo xv, en la región del regnitz.
en 1787, johann füssel évoque la culture du raifort entre forchheim et erlangen dans son journal de voyage.
al cultivo de esta planta entre forchheim y erlangen alude johann füssel, en 1787, en su diario de viaje.
les préparations à base de raifort transformé doivent présenter les teneurs minimales en produit brut prescrites dans les directives relatives aux produits transformés à base de raifort.
los preparados a base de rábano rusticano transformado deben presentar los contenidos mínimos de materia prima establecidos en las directrices relativas a los productos a base de rábano.
les tubercules tirant toute leur force nutritive du sol, le raifort ne doit être cultivé sur le même terrain qu'une année sur trois.
dado que las raíces extraen toda la fuerza nutritiva de la tierra, el rábano rusticano sólo puede cultivarse cada tres años en el mismo terreno.
ajouter à chaque puits 50 μl de sérum de lapin anticobaye conjugué à de la peroxydase de raifort, préalablement dilué dans un tampon de blocage.
añadir a cada pocillo 50 μl de suero anticobaya obtenido en conejo, conjugado con peroxidara de rábano y previamente diluido en solución salina de bloqueo.
l'erzeugergemeinschaft bayerischer meerrettich est également membre de l'association pour la protection du raifort de bavière ("schutzgemeinschaft bayerischer meerrettich").
esta agrupación también es miembro de la asociación para la protección del rábano rusticano de baviera (schutzgemeinschaft bayerischer meerrettich).
fin février, quand la période de gel arrive à son terme, on découvre les silos dans lesquels les racines de raifort (stolons) ont passé l'hiver.
a finales de febrero, al terminar el período de las heladas, se descubren las pilas en las que los vástagos del rábano (plantones) han pasado el invierno.