Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
le pouvoir judiciaire
el poder judicial
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
nous voulons renverser le régime !
queremos derrocar el régimen.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les gens veulent renverser le régime.
el pueblo quiere derrocar al régimen.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous devons avoir pour objectif de renverser le mouvement
se solicita también la protección del medio ambiente. es
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ils ont toutefois nié avoir voulu renverser le gouvernement.
sin embargo, negaron haber intentado derrocar al gobierno.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
@wael: les gens veulent renverser le régime... sérieusement
@wael : el pueblo quiere derrocar al régimen... en serio.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
comploter pour renverser le gouvernement entraîne des conséquences pénales.
la conspiración para derrocar el gobierno entraña también consecuencias penales.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rachad est une organisation politique en exil qui cherche à "renverser" le pouvoir algérien de manière pacifique.
rachad es una organización política en el exilio que busca "derrocar" el régimen de manera pacífica.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
allégation que le splm se prépare à renverser le gouvernement à khartoum.
alegar que el splm se está preparando para derrocar al gobierno en jartum.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) coup d'état armé visant à renverser le régime démocratique.
b) un golpe armado cuyo objetivo sea derrocar el régimen democrático.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
afin de renverser le cours des choses, il faut que les politiques changent.
para invertir el curso de los acontecimientos es necesario modificar las políticas.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bahreïn est menacé par une conspiration qui vise à renverser le gouvernement par la force.
bahrein está amenazado por una conspiración que se propone derribar el gobierno por la fuerza armada.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est un complot culturel visant à renverser [le] système ".
hay un complot cultural para derribar nuestro sistema ".
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a) de renverser le gouvernement ou de saper l'autorité de l'État,
a) derrocar o poner en peligro a la autoridad del estado en la república;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
16. le conseil législatif a également le pouvoir, en pratique, de renverser le gouvernement.
16. el consejo legislativo también tiene la facultad de disponer el cese del gobierno.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
6. le 24 mars 2005, des milliers de manifestants se rassemblèrent pacifiquement dans la capitale, dans le but principal de renverser le pouvoir et de faire respecter la constitution.
6. el 24 de marzo de 2005 se llevó a cabo en la capital una reunión pacífica multitudinaria, cuya finalidad fundamental era el cambio constitucional del poder.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) tentative de renverser le gouvernement en appelant la population à se soulever et à se battre;
b) intento de derrocar al gobierno haciendo llamamientos al pueblo para luchar;
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
88. toute grève visant à renverser le régime constitutionnel ou à le modifier est également considérée comme illicite.
88. también son ilegales las huelgas encaminadas a derrocar o modificar el régimen constitucional.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
heureusement pour les enfants, un poteau électrique couché a empêché le tracto-pelle de renverser le bus.
afortunadamente, un poste eléctrico caído evitó que el tractor volteara el autobús.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en 2008, un coup d'état renverse le président sidi ould cheikh abdallahi et mohamed ould abdel aziz prend le pouvoir.
el presidente sidi ould cheikh abdallahi fue derrocado en un golpe militar en 2008, que vio llegar al poder al general aziz.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: