Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
émissions des ges en 2001
utsläpp av växthusgaser 2001
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mulder ment, et favorise l'irresponsabilité généralisée des ges tionnaires.
jag tror att kom missionen kommer att ta dessa punkter på största allvar, för att det är nu en gång parlamentets rättighet att slutligen besluta om att bevilja ansvarsfrihet eller inte, och de frister som där nämns måste tas på stort allvar.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le suivi de la performance comprend la mise en évidence des possibilités de réduction des ges.
prestandaspårning inbegriper identifiering av möjligheter till växthusgasminskning.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
suivi de la performance, y compris mise en évidence des possibilités de réduction des ges.
för prestandaspårning, inklusive identifiering av möjligheter till växthusgasminskning,
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iso/wd tr 14069 (projet, 2010): ges - quantification et déclarations des ges des organisations;
iso/wd tr 14069 (arbetsutkast, 2010): ghg – quantification and reporting of ghg emissions for organizations.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
l'absorption des ges peut être prise en compte pour les produits contenant de la biomasse, si cette biomasse provient de forêts replantées.
upptag av växthusgaser kan beaktas för produkter som innehåller biomassa om denna biomassa härrör från återplanterad skog.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
6.5 le cese porte donc une attention particulière au rôle du sceqe pour ce qui est de parvenir à un impact équitable et durable sur la réduction des ges à l'échelle mondiale.
6.5 eesk har därför fokuserat på den roll som det europeiska systemet för handel med utsläppsrätter kan spela för att på ett rättvist och hållbart sätt påverka minskningen av växthusgasutsläpp.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
5.3 À partir de 2013, les quotas diminueront annuellement2, ce qui mènera en 2020 à une réduction de 21% des ges dans le secteur sceqe par rapport à 2005.
5.3 med början 2013 kommer utsläppsrätterna att minskas årligen2 , vilket år 2020 ska ha lett till en minskning på 21 % jämfört med 2005 års utsläpp.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(1) tirer pleinement parti de la contribution que peut apporter le sceqe à la réalisation des engagements européens de réduction globale des ges dans des conditions économiquement performantes;
(1) eu-systemets potential att bidra till unionens åtaganden att minska sina sammanlagda växthusgasutsläpp måste utnyttjas fullt ut på ett kostnadseffektivt sätt.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
peut s’appliquer à la comptabilisation des ges et la communicationd’informations sur les ges pour organisations industrielles, entités juridiques, structures territoriales, projets ou activités spécifiques.
kan tillämpas på ghg-redovisning och förmedling av information för industriorganisationer, rättssubjekt, territorier eller territoriella strukturer, specifika projekt eller aktiviteter.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les effets combinés des réductions des ges et des mesures relatives à la qualité de l’air permettraient d’atteindre des niveaux de pollution atmosphérique en 2030 qui soient inférieurs de 65 % aux niveaux de 2005.
den kombinerade effekten av minskade växthusgasutsläpp och åtgärder för luftkvalitet skulle ge över 65 % lägre nivåer av luftföroreningar 2030 jämfört med 2005.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le comité persiste à inviter l'ue à adopter des objectifs indicatifs de réduction des ges de 40 % d'ici 2030 et de 60 % d'ici 2040 et d'assurer leur suivi au moyen de mesures politiques juridiquement contraignantes qui permettraient de parvenir à ces réductions.
eesk anser vidare att eu bör anta vägledande mål för minskade växthusgasutsläpp på 40 % senast 2030 och 60 % senast 2040, och följa upp med rättsligt bindande politiska åtgärder som skulle medföra dessa minskningar.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: