Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je taime tres fort
i love you very very
Senast uppdaterad: 2011-05-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je t' offre donc le repas."
därför bjuder jag på middag ."
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
je veux que tu te sante confortable dans mes bras je t aimes
jag vill att du ska vara bekväm i mina armar, jag älskar dig
Senast uppdaterad: 2022-04-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je t`ai connu dans le désert, dans une terre aride.
det var jag som lät mig vårda om dig i öknen, i den brännande torkans land.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je t`invoque au jour de ma détresse, car tu m`exauces.
på min nöds dag åkallar jag dig, ty du skall svara mig.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
alors il me dit: va, je t`enverrai au loin vers les nations...
då sade han till mig: gå; jag vill sända dig åstad långt bort till hedningarna.'»
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu es mon dieu, et je te louerai; mon dieu! je t`exalterai.
du är min gud, och jag vill tacka dig; min gud, jag vill upphöja dig.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je jetterai sur toi des impuretés, je t`avilirai, et je te donnerai en spectacle.
och jag skall kasta på dig vad styggeligt är, jag skall låta dig bliva föraktad, ja, göra dig till ett skådespel.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je t`ai donné un roi dans ma colère, je te l`ôterai dans ma fureur.
ja, en konung skall jag giva dig i min vrede, och i min förgrymmelse skall jag åter taga honom bort.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cantique des degrés. du fond de l`abîme je t`invoque, ô Éternel!
en vallfartssång. ur djupen ropar jag till dig, herre.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mais j`ôterai le royaume de la main de son fils, et je t`en donnerai dix tribus;
men från hans son skall jag taga konungadömet och giva det åt dig, nämligen de tio stammarna.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ceins tes reins comme un vaillant homme; je t`interrogerai, et tu m`instruiras.
omgjorda nu såsom ej man dina länder; jag vill fråga dig, och du må giva mig besked.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
au jour où je t`ai invoqué, tu t`es approché, tu as dit: ne crains pas!
ja, du nalkas mig, när jag åkallar dig; du säger: »frukta icke.»
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et il lui dit: voici, je t`accorde encore cette grâce, et je ne détruirai pas la ville dont tu parles.
då svarade han honom: »välan, jag skall ock häri göra dig till viljes; jag skall icke omstörta den stad som du talar om.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de loin l`Éternel se montre à moi: je t`aime d`un amour éternel; c`est pourquoi je te conserve ma bonté.
fjärran ifrån uppenbarade sig herren för mig: »ja, med evig kärlek har jag älskat dig; därför låter jag min nåd förbliva över dig.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j`efface tes transgressions comme un nuage, et tes péchés comme une nuée; reviens à moi, car je t`ai racheté.
jag utplånar dina överträdelser såsom ett moln och dina synder såsom en sky. vänd om till mig, ty jag förlossar dig.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ainsi parle l`Éternel, le dieu d`israël: Écris dans un livre toutes les paroles que je t`ai dites.
så säger herren, israels gud: teckna upp åt dig i en bok alla de ord som jag har talat till dig.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je t`entraînerai, je te conduirai, je te ferai monter des extrémités du septentrion, et je t`amènerai sur les montagnes d`israël.
jag skall locka dig åstad och leda dig fram och föra dig från landet längst uppe i norr och låta dig komma till israels berg.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
après qu`ils eurent mangé, jésus dit à simon pierre: simon, fils de jonas, m`aimes-tu plus que ne m`aiment ceux-ci? il lui répondit: oui, seigneur, tu sais que je t`aime. jésus lui dit: pais mes agneaux.
när de hade ätit, sade jesus till simon petrus: »simon, johannes' son, älskar du mig mer än dessa göra?» han svarade honom: »ja, herre; du vet att jag har dig kär.» då sade han till honom: »föd mina lamm.»
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: