Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
m. andrea manzella suppléant
ulla m. sandbÆk medlem
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beau travail, monsieur manzella.
ett bra arbete, herr manzella.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
À cet égard, je partage l'avis de m. manzella.
i det avseendet delar jag kollega manzellas åsikt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
À ce sujet, les propositions de m. manzella indiquent la bonne voie.
därför kräver vi att behandlas av rådet som om vi hade medbeslutanderätt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
toutes les réflexions de m. manzella dans cette optique sont absolument pertinentes.
jo, för vi är alla med vetna om att det som står i en förordning kan vändas mot parlamentet som institution, inte mot tredje man.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dans son excellent rapport, notre collègue manzella nous propose d' utiliser les nouvelles dispositions de manière maximale.
i sitt utmärkta betänkande framlägger kollega manzella förslag som syftar till att utnyttja de nya bestämmelserna maximalt.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
manzella jet si important pour le parlement européen, à savoir la nouvelle procédure de codécision résultant du traité d'amsterdam.
ordföranden utskottet för institutionella frågor om det nya medbeslutandeförfarandet efter amsterdamfördraget.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce qui me conduit à soutenir to talement vos paroles car, cher collègue manzella, je dé sire m'en tenir au rôle du parlement européen.
en liten, liten rättelse, schäfer, av era ord som jag helt höll med om: sedan maastricht handlar det lyckligtvis inte längre om "rådet och parlamentet" utan om "europaparlamentet och rådet".
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
je tiens également à remercier vivement mon collègue manzella d'avoir rappelé l'importance du rôle que doit jouer la délégation latinoaméricaine dans le présent rapport.
i själva verket är det meddelande som kommissionen lade fram om hur våra relationer inför seklets sista femårsperiod ska se ut inte något annat än en praktisk guide som åsyftar att visa vad som ska vara a och o i vår aktivitet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rapport (a40271/98) de m. manzella, au nom de la commission institutionnelle, sur la nouvelle procédure de codécision après amsterdam
betänkande (a4-0271/98) av manzella fór utskottet för institutionella frågor om det nya medbeslutande förfarandet efter amsterdamfördraget
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cher collègue manzella, j'insiste tout particulièrement sur le fait, et nous soutien drons votre rapport, que quinze membres du parlement européen devront être invariablement présents, à égalité
de giovanni (pse). - (it) herr ordförande! jag tror att vår föredragande har rätt - med amsterdam har medbeslutandet tagit ett stort steg framåt, och gjort att europa parlamentets roll legitimeras än mer och, framför allt, att medborgarna förses med nya instrument.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce qui me conduit à soutenir totalement vos paroles car, cher collègue manzella, je désire m' en tenir au rôle du parlement européen. en effet, nous ne remplissons pas notre devoir.
således kan jag fullständigt ansluta mig till det ni sade, för jag , manzella, vill begränsa mig till europaparlamentets roll , vi fullgör nämligen inte vår plikt.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
le rapport de m. manzella constitue le cadre adéquat pour atteindre cet objectif et la commission désire montrer sa disposition à par ticiper de manière active et constructive aux négociations, dans un esprit de collaboration, afin de garantir le succès du rôle renforcé du parlement dans cette procédure législative.
men även under stränga villkor skulle alla före dra att inte behöva genomföra mekanismerna i detta när mare samarbete. medborgaren kommer alltid att uppfatta det som ett misslyckande och det med rätta, med tanke på att den europeiska integrationen alltid haft som huvud målsättning att genomföra gemensamma förslag inom en och samma struktur.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
berthu (edn), par écrit. - le rapport manzella que le parlement européen vient d'adopter propose un certain nombre de réformes techniques, destinées à tirer les conséquences de la nouvelle procédure de codécision prévue à l'article 251 du tce modifié par le traité d'amsterdam.
trizza (ni), skriftlig. - (it) Årsrapporten från europeiska monetära institutet, den sista innan institutet läggs ner och europeiska centralbanken föds, är begränsad som
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: