Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ces tentatives sont souvent présentées dans un langage qui dépeint le désir du leader de rester plus de temps en fonctions comme une réponse à la volonté populaire.
majaribio haya mara nyingi hufanyika kwa lugha inaonesha kuwa nia ya watawala hawa kuendelea kubaki madarakani ni kuitikia mwito wa wananchi.
le seul effet de tels projets trop ambitieux sera de renforcer la perception du nigeria comme un objet de moqueries par le reste du monde où nous aimons enseigner le langage de signes des aveugles.
miradi ya ujanja ujanja kama hii itaimarisha mtazamo wa uliosambaa duniani kote kuwa wa-nigeria ni vichekesho tufundoshao kipofu lugha ya ishara.
le blogueur écrit que la première chose à faire pour le gouvernement iranien, c'est d'utiliser un langage politique approprié.
mwanablogu huyu anasema kuwa jambo la kwanza ambalo serikali ya irani inaweza kulifanya ni kutumia lugha inayofaa kisiasa.
et quand il eut atteint un endroit situé entre les deux barrières (montagnes), il trouva derrière elles une peuplade qui ne comprenait presque aucun langage.
hata alipo fika baina ya milima miwili, alikuta nyuma yake watu ambao takriban hawakuwa wanafahamu lolote.
si je suis un ignorant sous le rapport du langage, je ne le suis point sous celui de la connaissance, et nous l`avons montré parmi vous à tous égards et en toutes choses.
labda sina ufasaha wa lugha, lakini elimu ninayo; jambo hili tumelionyesha wazi kwenu, kila mahali na kila wakati.
si vous êtes pieuses, ne soyez pas trop complaisantes dans votre langage, afin que celui dont le cœur est malade [l'hypocrite] ne vous convoite pas.
kama mnamcha mungu basi msiregeze sauti zenu, akaingia tamaa mwenye maradhi katika moyo wake.
je vous exhorte, frères, par le nom de notre seigneur jésus christ, à tenir tous un même langage, et à ne point avoir de divisions parmi vous, mais à être parfaitement unis dans un même esprit et dans un même sentiment.
ndugu, ninawasihi kwa jina la bwana wetu yesu kristo: pataneni nyote katika kila jambo msemalo; yasiweko mafarakano kati yenu; muwe na fikira moja na nia moja.
a-t-il fait un deal avec la france lui permettant d’utiliser un langage aussi provocateur envers ses alliés rwandais dont le président disait encore tout récemment que l’amitié avec kinshasa était solide ?
je alifanya makubaliano na ufaransa ambayo yalimruhusu kutumia lugha ya uchokozi dhidi ya warwanda, ambao rais wao hivi karibuni alisema kuwa wana urafiki thabiti baina yao na kinshasa?