You searched for: kontsentreeritud (Franska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Czech

Info

French

kontsentreeritud

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Tjeckiska

Info

Franska

en estonien pakendatud kontsentreeritud või otsetarbimiseks ühenduses (ülevõtmiseks jaekaubandusse)

Tjeckiska

v estonštině pakendatud kontsentreeritud või otsetarbimiseks ühenduses (ülevõtmiseks jaekaubandusse)

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en estonien kontsentreeritud või — määrus (eÜ) nr 1898/2005 iii peatükk

Tjeckiska

v estonštině kontsentreeritud või — määrus (eÜ) nr 1898/2005 iii peatükk

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en estonien kontsentreeritud või tootmiseks mõeldud piimarasv vastavalt määruse (eÜ) nr 1898/2005 artiklile 5

Tjeckiska

v estonštině kontsentreeritud või tootmiseks mõeldud piimarasv vastavalt määruse (eÜ) nr 1898/2005 artiklile 5

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en estonien kontsentreeritud või, mis on ette nähtud kasutamiseks üksnes määruse (eÜ) nr 1898/2005 artiklis 4 osutatud lõpptoodetes

Tjeckiska

v estonštině kontsentreeritud või, mis on ette nähtud kasutamiseks üksnes määruse (eÜ) nr 1898/2005 artiklis 4 osutatud lõpptoodetes

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

kontsentreeritud või, mis on ette nähtud vahetuks kasutamiseks määruse (eÜ) nr 1898/2005 artiklis 4 osutatud lõpptootes või artiklis 10 [1] pour les produits intermédiaires visés à l'article 4, paragraphe 1, point b) ii), les termes «ou, le cas échéant, via un produit intermédiaire visé à l'article 10» sont remplacés par les termes «via un produit intermédiaire visé à l'article 4, paragraphe 1, point b) ii)».

Tjeckiska

kontsentreeritud või, mis on ette nähtud vahetuks kasutamiseks määruse (eÜ) nr 1898/2005 artiklis 4 osutatud lõpptootes või artiklis 10 [1] u meziproduktů uvedených v čl. 4 odst. 1 písm. b) bodě ii) se „nebo popřípadě prostřednictvím meziproduktů uvedených v článku 10“ nahrazuje slovy „prostřednictvím meziproduktu uvedeného v čl. 4 odst. 1 písm. b) bodě ii)“.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,808,450 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK