You searched for: entendront (Franska - Turkiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Turkish

Info

French

entendront

Turkish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Turkiska

Info

Franska

ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.

Turkiska

ne boş bir söz duyarlar orada, ne birbirlerini yalanlama.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ils n'y entendront ni futilité ni blasphème;

Turkiska

ne boş bir laf işitirler orada ne de günaha sokacak bir şey.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le jour où ils entendront en toute vérité le cri.

Turkiska

bütün insanların o sayhayı kesin ve gerçek olarak işitecekleri güne kulak ver.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ils y pousseront des gémissements, et n'y entendront rien.

Turkiska

onlar için bir inleme ve soluma vardır! ve onlar orada (azabın dehşeti içinde hiçbir şey) işitmezler.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

comme ils entendront et verront bien le jour où ils viendront à nous!

Turkiska

bize gelecekleri gün neler işitecekler, neler görecekler!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

le jour où ils entendront en toute vérité le cri. voilà le jour de la résurrection.

Turkiska

o gün o çığlığı kesinlikle duyarlar; bu, çıkış günüdür.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ils n'entendront pas son sifflement et jouiront éternellement de ce que leurs âmes désirent.

Turkiska

bunlar onun (cehennemin) uğultusunu bile duymazlar. canlarının istediği şeyler içinde temelli kalırlar.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

quand ils y seront jetés, ils lui entendront un gémissement, tandis qu'il bouillonne.

Turkiska

onlar oraya atılınca, cehennemin müthiş homurtusunu, kaynaya kaynaya çıkardığı uğultuyu işitirler.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les autres entendront et craindront, et l`on ne commettra plus un acte aussi criminel au milieu de toi.

Turkiska

geri kalanlar olup bitenleri duyup korkacaklar; bir daha aranızda buna benzer kötü bir şey yapmayacaklar.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ne vous étonnez pas de cela; car l`heure vient où tous ceux qui sont dans les sépulcres entendront sa voix, et en sortiront.

Turkiska

buna şaşmayın. mezarda olanların hepsinin onun sesini işitecekleri saat geliyor.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

comme ils entendront et verront bien le jour où ils viendront à nous! mais aujourd'hui, les injustes sont dans un égarement évident.

Turkiska

neler duyacaklar, neler görecekler bize geldikleri gün; fakat zalimler, bugün, apaçık bir sapıklıkta.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en ce jour-là, les sourds entendront les paroles du livre; et, délivrés de l`obscurité et des ténèbres, les yeux des aveugles verront.

Turkiska

körler koyu karanlıkta görecek.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

comment donc invoqueront-ils celui en qui ils n`ont pas cru? et comment croiront-ils en celui dont ils n`ont pas entendu parler? et comment en entendront-ils parler, s`il n`y a personne qui prêche?

Turkiska

ama iman etmedikleri kişiyi nasıl çağıracaklar? duymadıkları kişiye nasıl iman edecekler? tanrı sözünü yayan olmazsa, nasıl duyacaklar?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,423,355 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK