Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dès que marie eut entendu, elle se leva promptement, et alla vers lui.
meryem bunu işitince hemen kalkıp İsanın yanına gitti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
car le seigneur exécutera pleinement et promptement sur la terre ce qu`il a résolu.
Çünkü rab yeryüzündeki yargılama işini tez yapıp bitirecek.››
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elles s`éloignèrent promptement du sépulcre, avec crainte et avec une grande joie, et elles coururent porter la nouvelle aux disciples.
kadınlar korku ve büyük sevinç içinde hemen mezardan uzaklaştılar; koşarak İsanın öğrencilerine haber vermeye gittiler.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dès que le morceau fut donné, satan entra dans judas. jésus lui dit: ce que tu fais, fais-le promptement.
yahuda lokmayı alır almaz Şeytan onun içine girdi. İsa da ona, ‹‹yapacağını tez yap!›› dedi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abraham alla promptement dans sa tente vers sara, et il dit: vite, trois mesures de fleur de farine, pétris, et fais des gâteaux.
İbrahim hemen çadıra, saranın yanına gitti. ona, ‹‹hemen üç sea ince un al, yoğurup pide yap›› dedi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
arjoc conduisit promptement daniel devant le roi, et lui parla ainsi: j`ai trouvé parmi les captifs de juda un homme qui donnera l`explication au roi.
aryok onu hemen krala götürdü ve, ‹‹sürgündeki yahudalılar arasında kralın düşünü yorumlayabilecek birini buldum›› dedi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l`Éternel, ton dieu, chassera peu à peu ces nations loin de ta face; tu ne pourras pas les exterminer promptement, de peur que les bêtes des champs ne se multiplient contre toi.
bu ulusları önünüzden azar azar kovacak. onları birden ortadan kaldıramazsınız. yoksa çevrenizde yabanıl hayvanlar çoğalır.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu es en chemin avec lui, de peur qu`il ne te livre au juge, que le juge ne te livre à l`officier de justice, et que tu ne sois mis en prison.
senden davacı olanla daha yoldayken çabucak anlaş. yoksa o seni yargıca, yargıç da gardiyana teslim edebilir; sonunda da hapse atılabilirsin.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: