You searched for: boire un canon c’est sauver un vigneron (Franska - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Tyska

Info

Franska

boire un canon c’est sauver un vigneron

Tyska

ein glas wein zu trinken rettet einen winzer

Senast uppdaterad: 2023-05-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

un canon est produit, qui est constitué d'une ébauche d'acier nicrmov refondue sous laitier pour former un bloc de coulée avant forgeage, les barres forgées étant traitées par trempe et revenu dans un liquide.

Tyska

es wird ein lauf geschaffen, der nunmehr aus einem nicrmov-stahl/rohling besteht, welcher als gussblock vor dem schmieden im esu-verfahren umgeschmolzen und die geschmiedeten stäbe in einer flüssigkeitsvergütung vergütet wurde.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

arme à gaz sous pression, dans laquelle lors d'un tir un projectile (200) est chassé hors d'un canon (3) de l'arme au moyen d'un gaz sous haute pression, comprenant un réservoir pour du dioxyde de carbone ou pour de l'air comprimé, ou arme à pré-compression, comprenant une poignée (2) pour tenir l'arme avec au moins une main, caractérisée en ce que l'arme comprend un dispositif de compensation avec au moins une pièce de compensation (37), laquelle peut être entraínée, par le gaz sous pression qui entraíne le projectile (200), par rapport à la poignée (2) dans une direction sensiblement opposée à la direction du déplacement du projectile, de telle manière que l'impulsion qui agit sur la poignée (2) en raison du déplacement du projectile (200) dans le canon est réduite, et en ce que ladite au moins une pièce de compensation (37) est mobile par rapport au canon (3).

Tyska

gasdruckwaffe, bei der beim abgeben eines schusses ein geschoß (200) durch unter hohem druck stehendes gas aus einem lauf (3) der waffe getrieben wird, mit einem vorratsbehälter für kohlendioxid oder für preßluft oder waffe mit vorkompression, mit einem griff (2) zum halten der waffe mit mindestens einer hand, dadurch gekennzeichnet, daß die waffe eine kompensationsvorrichtung mit mindestens einem kompensationsteil (37) aufweist, das durch den das geschoß (200) antreibenden gasdruck relativ zum griff (2) in einer im wesentlichen zur geschoßbewegungsrichtung entgegengesetzten richtung antreibbar ist, derart, daß der auf den griff (2) infolge der bewegung des geschosses (200) im lauf einwirkende impuls verringert ist, und daß das mindestens eine kompensationsteil (37) relativ zum lauf (3) beweglich ist.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,765,557,237 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK