You searched for: bouleversé (Franska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

German

Info

French

bouleversé

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Tyska

Info

Franska

léonard est bouleversé.

Tyska

leonard ist gerührt:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le calcul économique en est évidemment bouleversé.

Tyska

erfahrungsgemäß ist dies aber nicht der fall.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

«entre­temps, le circuit éco­nomique est bouleversé.

Tyska

bei diesem thema gerät christian gay sichtbar ins schwärmen, und so fährt er

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la crise semble avoir bouleversé ces projets.

Tyska

in belgien sind 11,15% der schichtarbeiter frauen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la restructuration de l'économie a bouleversé les priorités.

Tyska

dieses potential an grauen zellen hat heute allerdings mit schweren handikaps zu kämpfen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce revirement a considérablement bouleversé le climat politique du pays.

Tyska

hierdurch veränderte sich das politische klima im lande erheblich.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

bouleversé par les conséquences dramatiques du temblement de terre du 7

Tyska

das europäische parlament war zutiefst betroffen über die dramatischen

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

a l'est, l'emploi a été bouleversé (118).

Tyska

im osten kam es zu einem tiefgreifenden umbruch auf dem arbeitsmarkt (118).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le changement de régime a profondément bouleversé la communauté de recherche.

Tyska

darüber hinaus hatte der Übergang von der plan- zur marktwirtschaft substanzielle veränderungen der lohnstruktur in der industrie zur folge.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l’annonce du décès de helmut schmidt m’a bouleversé.

Tyska

die nachricht vom tode helmut schmidts hat mich tief bewegt.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

bien des événements ont bouleversé la presse danoise ces vingt dernières années.

Tyska

in der dänischen zeitungsindustrie ist innerhalb der letzten 20 jahre viel geschehen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

au sein de l’omc ont bouleversé les politiques protectionnistes de l’ue.

Tyska

in bezug auf die curriculumentwicklung in der berufsbildung haben wir ein denkmuster analog zur adaptiven politik entwickelt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

au début de 1979, l'organigramme d'eurostat est complètement bouleversé.

Tyska

anfang 1979 wurde der organisationsplan von eurostat dann völlig verändert.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

avec l'arrivée de la grande distribution, ce modèle a été radicalement bouleversé.

Tyska

mit dem eintritt der supermärkte wurde dieses modell radikal umgekrempelt.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

méthane(ppb) d’une intense microbiologie sous-marine a complètement bouleversé les connaissances.

Tyska

das erdgas ist allerdings nur eine seiner formen, entstanden aus der thermochemischen umwandlung von in geologische tiefenabgesunkenen organischen stoffen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

bouleverser

Tyska

umstossen

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,738,692,856 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK