You searched for: consternant (Franska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

German

Info

French

consternant

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Tyska

Info

Franska

ce bilan est consternant.

Tyska

ich danke ihnen!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c' est tout à fait consternant.

Tyska

dies ist ausgesprochen schockierend.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

rien n'est plus consternant ni plus dangereux.

Tyska

das aber ist gar nicht so sicher.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c' est consternant, à l' heure actuelle.

Tyska

das ist im augenblick ganz furchtbar.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

c' est un fait consternant dont il nous faut tenir compte.

Tyska

das ist für uns nur schwer zu begreifen.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

il est un peu consternant de constater que cet hémicycle est aussi vide.

Tyska

dies aber würde bedeuten, daß es ein europa mit zwei geschwindigkeiten gibt, das die rolle der mitgliedstaaten nicht respektiert.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

elle trouve consternant qu'israël veuille bloquer cette mission.

Tyska

momentan gebe es viele verwerfliche antisemitische erscheinungen in europa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ii est consternant que leur vie puisse être mise en danger de cette manière.

Tyska

es ist eine schande, daß sie auf diese weise gefährdet werden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je trouve consternant — pour utiliser ses propres mots — que ce membre ait agi de la sorte.

Tyska

ich halte dies -

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dans le domaine de l'industrie des programmes, la commis­sion dresse un constat pour le moins consternant.

Tyska

der stiefel entfernt sich allmählich von europa, wenn das land für unterhaltung anstelle von demokratie stimmt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il est consternant que dans une europe où ces principes ont vu le jour, on n'ait pas cherché à les appliquer.

Tyska

es ist traurig, daß in europa, wo diese grundsätze entstanden sind, nicht auch ihre einhaltung gefordert wurde.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

je trouve cela consternant, compte tenu précisément des récents développements et de l'urgente nécessité de progresser dans ce dossier.

Tyska

ich finde das sehr unerquicklich, gerade angesichts der entwicklungen und dringenden notwendigkeit, in der klima schutzfrage voranzukommen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

du point de vue de l'agriculteur, le bilan de la politique agricole de l'ue est particulièrement consternant.

Tyska

ich möchte sie bestärken, diese 10% flächenstillegung durchzuhalten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

«il est consternant de constater que des passages entiers de cet article n’ont rien perdu de leur actualité!».

Tyska

betroffen macht, dass ganze passagen dieses artikels noch immeraktuell sind!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est parfaitement faux. je trouve consternant que l'on fasse dans cette assemblée de telles déclarations, alors que la preuve du

Tyska

außerdem ist deudich, daß die mitgliedstaaten verpflichtet werden müssen, deutlichere und vollständigere informationen wie auch berichte über den fortgang der

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il est consternant que les propositions visant à élargir l’ éventail de langues, en incluant celles d’ immigrants, aient été rejetées.

Tyska

es ist empörend, dass die vorschläge zur erweiterung der sprachenauswahl, auch bei zuwanderern, abgelehnt wurden.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

il est consternant que la vie d’ une personne dépende d’ une opinion dont le bien-fondé n’ a jamais été évalué.

Tyska

es kann absolut nicht angehen, dass das leben eines menschen von ansichten abhängt, die niemals auf ihre richtigkeit überprüft wurden.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

wurtz (com). — monsieur le président, je trouve absolument consternant que le conseil refuse de répondre à la question qui lui est posée.

Tyska

ich möchte aber um das eigentliche hauptproblem nicht herumreden, und ich hoffe, der rat wird dies auch nicht tun.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le commissaire de silguy amplifie d'ailleurs ce constat consternant, en ajoutant oralement que l' europe a perdu 1, 5 million d' emplois à cette occasion.

Tyska

kommissar de silguy unterstreicht diese verblüffende feststellung noch mit der mündlichen aussage, daß europa bei dieser gelegenheit 1, 5 millionen arbeitsplätze verloren habe.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

les propositions de report qui sont faites sont tout à fait consternantes, parce que, naturellement, le report de l'accord serait la dénaturation de l'accord.

Tyska

die vorgebrachten anträge auf vertagung machen uns sehr betroffen, weil der aufschub des abkommens gleichbedeutend wäre mit seiner verfälschung.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,206,661 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK