Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sa beauté était indescriptible.
ihre schönheit war unbeschreiblich.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la beauté de ce pays est indescriptible.
die schönheit dieses landes ist unbeschreiblich.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la situation dans ces prisons est indescriptible.
die situation in diesen gefängnissen ist unbeschreiblich.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la princesse était d'une beauté indescriptible.
die prinzessin war von einer unbeschreiblichen schönheit.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce chaos indescriptible appartient aujourd’ hui au passé.
mit dieser unsäglichen debatte ist jetzt schluss.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la surprise, les larmes, l'étreinte, c'est indescriptible.
die Überraschung, die tränen, die umarmung so schwer zu erklären.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce que dura cette chute indescriptible, nul n’aurait pu l’évaluer.
wie lange dieser unbeschreibliche sturz dauerte, konnte niemand ermessen.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le pire, c'est ce drame indescriptible vécu par la population et l'économie.
die tragödie, und das ist das schlimmste, für die bevölkerung und die wirtschaft der beiden länder ist unbeschreiblich.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
les eaux tumultueuses et grossies par les pluies ne baissaient pas. elles tourbillonnaient avec une indescriptible fureur.
die lärmenden und von dem regen geschwellten wässer fielen noch nicht, sondern wirbelten mit unbeschreiblicher wuth dahin.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l’effet de cette suave mélodie, portée à travers une nuit limpide, était indescriptible.
die wirkung dieser durch die helle nacht tönenden reizenden melodie war ganz unbeschreiblich.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
une telle représentation relèverait de critères d'une complexité indescriptible et sa légitimité serait totalement et perpétuellement contestable.
eine solche vertretung wäre abhängig von kriterien von unbeschreiblicher komplexität und ihre legitimität wäre durchweg und ständig an fechtbar.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce pays vit dans une misère indescriptible, une misère qui provient d'ailleurs en grande partie des conflits frontaliers.
dieses land lebt in einem unbeschreiblichen elend, ein elend, das übrigens großenteils auch von den grenzkonflikten herbeigeführt wurde.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ces actes d'une cruauté indescriptible constituent une violation flagrante des droits de l'homme et du droit humanitaire international.
diese unfaßbare grausamkeit stellt eine schwerwiegende ver letzung der menschenrechte und des internationalen humanitären völkerrechts dar.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ainsi, la guerre menée par les soviétiques contre le peuple afghan se poursuit avec la même indescriptible cruauté qu'au cours des sept dernières années.
meine fraktion ist der ansicht, daß ein vor schlag, der im hinblick auf die abrüstung gemacht wird und der es den kriegführenden parteien erlaubt, das schwert in der scheide stecken zu lassen, mit vorsicht zu prüfen ist.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais bien entendu, à cette fin, nous avons aussi besoin de coordonner les politiques économiques, et l' indescriptible neutralité des ministres des finances doit être vaincue au sommet de luxembourg.
dazu brauchen wir aber natürlich auch die koordinierung der wirtschaftspolitiken, und die unbeschreiblich neutrale haltung der finanzminister muß auf dem europäischen gipfel in luxemburg überwunden werden.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j' exhorte dès lors le soudan à garantir que les forces armées soudanaises ne puissent plus jamais armer l' ars et causer la souffrance indescriptible de milliers d' enfants.
ich fordere daher den sudan auf zu gewährleisten, dass niemand in den sudanesischen streitkräften die lra jemals wieder bewaffnen und damit unsägliches leid über tausende kinder bringen kann.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
malgré la situation catastrophique indescriptible dans laquelle se trouvent ce pays et cette population, le conseil ne met à l'ordre du jour aucune action qui corresponde aux points essentiels de notre résolution. quels étaient ces points?
sie sind eine ermutigung für all diejenigen, die sich mit ihren vereinigungen aufmachen, um gegen die ausgrenzung zu kämpfen und die insbesondere den welttag gegen die armut am vergangenen 17. oktober beseelt haben.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-- moi, répondit ayrton d’une voix émue, mais ferme, moi, écossais comme vous, _mylord_, moi, un des naufragés du _britannia!_» cette déclaration produisit un indescriptible effet.
– ich, erwiderte ayrton, in bewegten, doch festem ton, ich, ein schotte, wie sie, mylord, ich, einer der schiffbrüchigen der britannia.«
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: