Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
en 1998 a été lancé echo, une campagne internationale intitulée "une fleur pour les femmes de kabul".
1998 wurde echo ins leben gerufen, eine internationale kampagne unter dem motto "eine blume für die frauen von kabul".
en outre, il faut aussi compter plus de 150.000 déplacés regroupés à jalallabad après avoir fui kabul et vivant dans des conditions extrêmement pénibles.
außerdem muß man auch mit den über 150.000 vertriebenen rechnen, die nach ihrer flucht aus kabul in jalallabad zusammengekommen sind und dort in äußerst schwierigen verhältnissen leben.
il nous faut accélérer le développement de nos forces de sécurité en afghanistan, envoyer le bon signal aux afghans et leur rappeler qu'ils peuvent avoir confiance en la communauté internationale, a déclaré eide dans un entretien téléphonique de kabul.
wir müssen den aufbau der afghanischen sicherheitskräfte beschleunigen und dadurch das richtige signal an die afghanen senden, dass sie der internationalen gemeinschaft vertrauen können, sagte eide in einem telefoninterview aus kabul.
depuis janvier 1994, la reprise des hostilités en afghanistan et plus particulièrement à kabul, a provoqué un nouvel exode de la population tant vers d'autres régions de l'afghanistan que vers les pays voisins.
durch die seit januar 1994 in afghanistan und genauer gesagt in kabul wieder aufgeflammten feindseligkeiten ist eine erneute welle der abwanderung in andere gebiete afghanistans wie auch in die nachbarländer in bewegung gesetzt worden.
en outre, le conseil engage instamment le gouvernement afghan à donner suite aux recommandations du fmi à la suite de la faillite de la kabul bank, et à prendre des mesures pour améliorer la gestion de ses finances publiques, notamment par la création d'un système transparent pour les flux des financements publics entre les bailleurs de fonds et le gouvernement central et entre celui-ci et les provinces, et à progresser dans la réforme de l'administration publique.
der rat fordert die afghanische regierung ferner nachdrücklich auf, den empfehlungen des iwf nach dem zusammenbruch der kabul bank nachzukommen und schritte zu unternehmen, um ihr öffentliches finanzmanagement zu verbessern, u.a. durch einrichtung eines systems, das die öffentlichen finanzströme von den gebern zur zentralregierung und von der zentralregierung in die provinzen transparent macht, und durch vorantreiben der reform der öffentlichen verwaltung.