Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ensuite on verra.
danach werden wir weitersehen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d' ici là, on verra;
wir werden sehen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
on verra à ce moment-là.
so entsteht ein aus zwei
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on verra bien ce qu'il en est.
sie ist indes der auffassung, daß die form dieser information flexibel bleiben muß.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on verra si cela aura un caractère durable.
ob dies dauerhaft ist, muß sich noch zeigen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
on verra plus loin comment il peut être abordé.
wir werden später sehen, wie man hier vorgehen kann.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on verra, cela dépend aussi de ma famille.
mal sehen, aberes hängt auch von meiner familie ab.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
donc, on jouait avec ça.
es war wie ein spiel.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on verra ainsi un nombre croissant d’organisations
fotos: nationale vernetzungsstelle deutschland bezogen werden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
donc, on a fait des expériences.
man sammelte also erfahrungen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on verra plus loin dans quelles conditions cela peut être réalisé.
von der kommission erwarten wir, bei ziel 4 und bei dem programm adapt stärker eingeschaltet zu werden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le président. — monsieur alavanos, on verra cela ce soir.
der präsident. - herr alavanos, das werden wir heute nachmittag sehen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on verra alors si une conclusion commune peut également être dégagée.
dann wird sich zeigen, ob wir auch zu einer gemeinsamen schlussfolgerung gelangen können.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(ï) on verra que ce domaine n*e3t pas le seul.
zahl der bereitgestellten einheiten
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
donc, on a très bien déterminé les causes.
frau präsidentin, in der sozialpolitik hat die sicherheit und gesundheit am arbeitsplatz einen großen stellenwert.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
= 100 ev, sauf pour le graphite, que l'on verra plus loin)
iii.6.- praktische größenbezeichnungen
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on verra diminuer le nombre des prestations inappropriées de la part de certains contractants.
eine beantwortung der fragen, inwieweit auf den grenzüberschreitenden güterkraftver
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il demande donc qu'on abandonne ces chimères.
die debatte wurde bis 21.00 uhr unterbrochen. chen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on verra plus loin comment celle-ci a tendance à réapparaître aujourd'hui.
zweck der gemeinsamen absichtserklärung ist es natürlich, die durchführung von forschungsaktionen mittels konzertierter massnahmen sicherzustellen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ainsi, il est problable que l'on verra se créer des situations privilégiées et monopolistiques.
so werden sich wahrscheinlich begünstigende und monopolartige zustände entwickeln.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: