You searched for: prends ton portemonnaie (Franska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

German

Info

French

prends ton portemonnaie

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Tyska

Info

Franska

prends ton parapluie au cas où il pleuvrait.

Tyska

nimm deinen schirm mit, für den fall, dass es regnet.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

prends ton temps, ou tu risques de faire des erreurs.

Tyska

lass dir zeit, sonst machst du vielleicht fehler.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

prends ton temps, il n'y a pas d'urgence.

Tyska

nimm dir zeit, es gibt keine eile.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il leur répondit: celui qui m`a guéri m`a dit: prends ton lit, et marche.

Tyska

er antwortete ihnen: der mich gesund machte, der sprach zu mir: "nimm dein bett und gehe hin!"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

je te l`ordonne, dit-il au paralytique, lève-toi, prends ton lit, et va dans ta maison.

Tyska

ich sage dir, stehe auf, nimm dein bett und gehe heim!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cent mesures d`huile, répondit-il. et il lui dit: prends ton billet, assieds-toi vite, et écris cinquante.

Tyska

er sprach: hundert tonnen Öl. und er sprach zu ihm: nimm deinen brief, setze dich und schreib flugs fünfzig.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

Élisée appela guéhazi, et dit: appelle cette sunamite. guéhazi l`appela, et elle vint vers Élisée, qui dit: prends ton fils!

Tyska

und er rief gehasi und sprach: rufe die sunamitin! und da er sie rief, kam sie hinein zu ihm. er sprach: da nimm hin deinen sohn!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dieu dit: prends ton fils, ton unique, celui que tu aimes, isaac; va-t`en au pays de morija, et là offre-le en holocauste sur l`une des montagnes que je te dirai.

Tyska

und er sprach: nimm isaak, deinen einzigen sohn, den du lieb hast, und gehe hin in das land morija und opfere ihn daselbst zum brandopfer auf einem berge, den ich dir sagen werde.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,042,801,931 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK