You searched for: que recherche tu exactement via le web (Franska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

German

Info

French

que recherche tu exactement via le web

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Tyska

Info

Franska

tuet dit moi que recherche tu ici ?

Tyska

tuet tell me what are you looking for here?

Senast uppdaterad: 2021-11-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

conférence via le web

Tyska

web-konferenzlösungen

Senast uppdaterad: 2011-03-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

fonction de messagerie bidirectionnelle a distance via le web

Tyska

web basierende zweiwegnachrichtenferneinrichtung

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

téléviseur ayant la capacité de recevoir du texte via le web

Tyska

fernsehempfänger mit der fähigkeit text über das netz zu empfangen

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

que recherches-tu ainsi ?

Tyska

was bezweckst du damit?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

la pré­sentation est centrée sur les ressources du programme d'enseignement via le web.

Tyska

da es sich um eine staatliche bibliothek mit beschränkten mitteln und einer über­wiegend pendelnden studentenschaft handelt, wurde der schwerpunkt auf die

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

eurostat a aussi tout intérêt à fournir un accès illimité à ses bases de données via le web.

Tyska

es gibt überzeugende argumente dafür, dass auch eurostat uneingeschränkten zugang zu seinen datenbanken über das web ermöglichen sollte.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

enfin, le responsable de projet à la commission donne son approbation finale, toujours via le web.

Tyska

zuletzt gibt der projektbe­auftragte der kommission, wiederum über das internet, grünes licht.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

des vidéo­conférences au cours desquelles des informations concernant certains pro­jets scolaires ont été échangées pou­vaient être directement suivies via le web.

Tyska

so konnten über das web video­konferenzen direkt mitverfolgt wer­den, bei denen informationen über bestimmte schulprojekte ausge­tauscht wurden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

b 2 - mise à jour et publication, via le web, du manuel méthodologique général sur les statistiques du secteur audiovisuel

Tyska

b 2 — aktualisierung und veröffentlichung des allgemeinen methodenhandbuchs zur statistik im audiovisuellen bereich über das web.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

• « sinapse web search » : recherche via le web, qui permettra progressivement d’effectuer des recherches thématiques et ciblées parmi les sites web de ses membres.

Tyska

• sinapse-websuche: wird schrittweise die möglichkeit zur themenbezogenen und gezielten suche nach websites von mitgliedern erweitern.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

les coordonnées de ces organisations sont disponibles sur le web, via le lien indiqué ci-dessous.

Tyska

dies war zu erwarten, da die ersten europäischen normen zur re duzierung der umweltverschmutzung beim verursacher eingeführt wurden. heute ist

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

: réduisez les coûts d'assistance et de suppression des logiciels malveillants en empêchant l'entrée des infections via le web et la messagerie

Tyska

- senken sie die für die helpdesk-unterstützung und die bereinigung von malware anfallenden kosten, indem sie das eindringen von viren in ihre internet- und e-mail-anwendungen verhindern.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

une procédure d'agrément a été mise au point pour per­mettre à ce contenu d'être écouté via le web (en realaudio).

Tyska

ein genehmigungsverfahren wurde entworfen, das diese inhalte zum abspielen auf dem web (in realaudio) verfügbar machen soll.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

cela signifie que par l’intégration de cette technologie dans n’importe quel produit, il est possible d’évaluer et de recevoir des informations ou de surveiller des systèmes à distance via le web.

Tyska

dies bedeutet, dass durch die integration dieser technologie in ein beliebiges produkt informationen erfasst oder erhalten und systeme aus der ferne über das internet überwacht werden können.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

1.9 souligne que les services publics doivent être examinés comme un ensemble fondé sur les besoins des citoyens, et qu'il n'est pas opportun d'en distinguer les éléments proposés uniquement via le web.

Tyska

1.9 hebt hervor, dass das serviceangebot des öffentlichen sektors auf die bedürfnisse der bürger zugeschnitten werden muss und dass das online-angebot nicht getrennt davon betrachtet werden darf.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

transactions Électroniques: au sens commun, opérations entre des personnes et des organisations (telles que rechercher une information, compléter un formulaire ou régler un versement) effectuées via l'internet et le web.

Tyska

verschlÜsselungsalgorithmus ­ mathematisches verfahren, das im zusammenspiel mit einem streng behüteten geheimen schlüssel klartext in eine form bringt, die ohne spezielle kenntnis der geheiminformation und des algorithmus unverständlich ist.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

a la lumière de l'expérience acquise dans le domaine des statistiques du gouvernement britannique, angela dale pré­conise un accès illimité aux bases de don­nées d'eurostat via le web ou tout du moins un accès restreint aux données qui ne revê­tent plus de valeur commerciale.

Tyska

ausgehend von den erfahrungen mit den statistiken der britischen regierung spricht sich dale dafür aus, über das web uneingeschränkten zugang zu den eurostat-datenbanken, oder zumindest zu den daten, die keinen kommerziellen wert mehr haben, zu ermöglichen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

121 si vous faxez ce formulaire, n'oubliez pas d'envoyer par courrier l'original de votre bulletin ainsi que votre paiement 131 si vous nous souhaitez pas communiquer les détails de votre carte de crédit via le web, renvoyez-nous ce bulletin par fax ou courrier

Tyska

121 sollten sie diese anmeldung faxen, vergessen sie bitte nicht das original zusammen mit ihrer Überweisung per post zu schicken 13) sollten sie einzelheiten ihrer kredikarte nicht auf dem web mitteilen wollen, schicken oder faxen sie bitte diese anmeldung.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

hacme shipping 1.0 hacme shipping est une application web de livraison développée par foundstone qui permet de démontrer les techniques courantes de piratage d'applications via le web telles que l'injection de code sql, les scripts intersites et l'escalade de privilèges ainsi que les failles d'authentification et d'autorisation, et leurs manifestations dans le code.

Tyska

hacme shipping 1.0 hacme shipping ist eine speditionsanwendung auf web-basis, die foundstone entwickelt hat, um häufige hack-methoden für web-anwendungen zu demonstrieren - etwa sql injection, cross site scripting und privilegieneskalation sowie authentifizierungs- und autorisierungsfehler - und wie sie sich im code manifestieren.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,022,672,989 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK