Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
18 la lamivudine peut inhiber la phosphorylation intracellulaire de la zalcitabine lorsque ces deux produits sont administrés de manière concomitante.
lamivudin kann möglicherweise die intrazelluläre phosphorylierung von zalcitabin hemmen, wenn die beiden arzneimittel gleichzeitig angewendet werden.
les nucléosides les plus fréquemment utilisés dans cette étude étaient la zidovudine, la stavudine, la didanosine et la zalcitabine.
am häufigsten wurden in dieser studie die nukleoside zidovudin, stavudin, didanosin und zalcitabin verabreicht.
on possède une expérience clinique limitée des associations incluant la didanosine ou la zalcitabine dans le cadre d’essais contrôlés.
die anhand kontrollierter studien gewonnenen klinischen erfahrungen mit kombinationen, einschließlich didanosin oder zalcitabin, sind begrenzt.
epivir ne doit pas être pris avec la zalcitabine, de fortes doses de co-trimoxazole ou en même temps que des perfusions de ganciclovir ou de foscarnet.
epivir sollte nicht zusammen mit zalcitabin, hohen dosierungen von co-trimoxazol, mit infusionen von ganciclovir oder foscarnet eingenommen werden.
epivir ne doit pas être pris avec de la zalcitabine, de fortes doses de co-trimoxazole ou en même temps que des perfusions de ganciclovir ou de foscarnet.
epivir sollte nicht zusammen mit zalcitabin, hohen dosierungen von co-trimoxazol, mit infusionen von ganciclovir oder foscarnet eingenommen werden.
association selon la revendication 13 dans laquelle l'analogue de nucléoside est choisi parmi la zidovudine, la didanosine, la zalcitabine, la stavudine ou la lamivudine.
kombination nach anspruch 13, worin das nukleosidanaloge ausgewählt ist aus zidovudine, didanosine, zalcitabine, stavudine oder lamivudine.
l’ usage de l’ emtricitabine en association avec la lamivudine ou la zalcitabine pour le traitement de l’ infection par le vih ne peut donc être recommandé à ce jour.
aus diesem grund kann die kombination von emtricitabin mit lamivudin oder 6 zalcitabin im rahmen der therapie einer hiv-infektion zum jetzigen zeitpunkt nicht empfohlen werden.
procédé selon la revendication 1 dans lequel l'inhibiteur de la transcriptase inverse est choisi dans le groupe comprenant la lamivudine, la zalcitabine, la didanosine, la stavudine, la zidovudine et la névirapine.
verfahren nach anspruch 1, wobei der reverse-transcriptase-inhibitor ausgewählt ist aus der gruppe bestehend aus lamivudine, zalcitabine, didanosine, stavudine, zidovudine und nevirapine.
- aucune étude d’ interaction pharmacocinétique n’ a été conduite. une interaction avec la zalcitabine est peu probable car ce médicament a des voies de métabolisme et d’ excrétion différentes.
eine wechselwirkung mit zalcitabin ist unwahrscheinlich aufgrund unterschiedlicher stoffwechsel- und ausscheidungswege.