Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
salut
порятунок
Senast uppdaterad: 2012-03-07
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
salut, tom.
Привіт, Томе.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
salut & #160;!
Привіт!
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
salut, ça va ?
Привіт, як справи?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
salut ! bonjour !
Привіт! Доброго ранку!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
salut l amis pna
salut tu es la
Senast uppdaterad: 2012-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
salut ! comment ça va ?
Вітаю! Як справи?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
salut! comment vas-tu?
Привіт! Як справи?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
isdate("salut ") renvoie faux
isdate (« hello ») повертає « Ні »
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
salut, mimi ! comment ça va ?
Привіт, Мімі! Як справи?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
salut, comment marche ton affaire ?
Привіт, як справи?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et toute chair verra le salut de dieu.
і побачить усяке тіло спасеннє Боже.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
salut que tu as préparé devant tous les peuples,
що приготовив єси перед лицем усіх людей,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
claude lysias au très excellent gouverneur félix, salut!
Клавдий Лизия вельможному старості Феликсові: радуй ся.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
parce que vous obtiendrez le salut de vos âmes pour prix de votre foi.
приймаючи конець віри вашої, спасеннє душам.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
car celui qui lui dit: salut! participe à ses mauvaises oeuvres.
хто бо його витає, бере участь в дїлах його лихих.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
afin de donner à son peuple la connaissance du salut par le pardon de ses péchés,
щоб давати знаннє спасення народові Його в оставленню гріхів їх,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
car la grâce de dieu, source de salut pour tous les hommes, a été manifestée.
Явилась бо благодать Божа спасительна всїм людям,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sachez donc que ce salut de dieu a été envoyé aux païens, et qu`ils l`écouteront.
Відоме ж нехай вам буде, що послане поганам спасенне Боже вони чути муть.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dès ton enfance, tu connais les saintes lettres, qui peuvent te rendre sage à salut par la foi en jésus christ.
і що з малку сьвяте писаннє знаєш, котре може тебе вмудрити на спасенне вірою в Христа Ісуса.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: