You searched for: femmes (Franska - Vietnamesiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Vietnamesiska

Info

Franska

femmes

Vietnamesiska

phụ nữ

Senast uppdaterad: 2012-07-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

Île aux femmes

Vietnamesiska

đảo phụ nữ

Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

ces femmes sont mes tantes.

Vietnamesiska

các bà này là cô của tôi.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

aschchur, père de tekoa, eut deux femmes, hélea et naara.

Vietnamesiska

a-su-rơ, tổ phụ của thê-cô-a, lấy hai vợ là hê-lê-a và na-a-ra.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

il leur dit: avez-vous laissé la vie à toutes les femmes?

Vietnamesiska

môi-se nói cùng họ rằng: các ngươi để hết thảy người nữ còn sống sao?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

alors deux femmes prostituées vinrent chez le roi, et se présentèrent devant lui.

Vietnamesiska

bấy giờ, có hai con bợm đến cùng vua, đứng trước mặt vua.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

femmes, soyez soumises à vos maris, comme il convient dans le seigneur.

Vietnamesiska

hỡi người làm vợ, hãy vâng phục chồng mình, y như điều đó theo chúa đáng phải nên vậy.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

ceux qui avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans les femmes et les enfants.

Vietnamesiska

số người ăn là bốn ngàn, không kể đờn bà con trẻ.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

ceux qui avaient mangé étaient environ cinq mille hommes, sans les femmes et les enfants.

Vietnamesiska

số người ăn ước chừng năm ngàn, không kể đờn bà con nít.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

ainsi se paraient autrefois les saintes femmes qui espéraient en dieu, soumises à leurs maris,

Vietnamesiska

vì các bà thánh xưa kia, trông cậy Ðức chúa trời, vâng phục chồng mình, đều trau giồi mình dường ấy;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

de deux femmes qui moudront ensemble, l`une sera prise et l`autre laissée.

Vietnamesiska

hai người đờn bà xay chung cối, một người được rước đi, còn một bị để lại.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

a cette même époque, je vis des juifs qui avaient pris des femmes asdodiennes, ammonites, moabites.

Vietnamesiska

cũng trong lúc đó, tôi thấy những người giu-đa lấy đờn bà Ách-đốt, am-môn, và mô-áp, làm vợ;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

le nombre de ceux qui croyaient au seigneur, hommes et femmes, s`augmentait de plus en plus;

Vietnamesiska

số những người tin chúa cùng ngày càng thêm lên, nam nữ đều đông lắm,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

david y monta, avec ses deux femmes, achinoam de jizreel, et abigaïl de carmel, femme de nabal.

Vietnamesiska

Ða-vít đi đến đó, đem theo hai người vợ, là a-hi-nô-am ở gít-rê-ên, và a-bi-ga-in, nguyên là vợ của na-banh ở cạt-mên.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

il se leva la même nuit, prit ses deux femmes, ses deux servantes, et ses onze enfants, et passa le gué de jabbok.

Vietnamesiska

ban đêm, người thức dậy, dẫn hai vợ, hai tên đòi và mười một đứa con mình đi qua rạch gia-bốc.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

il est vrai que quelques femmes d`entre nous nous ont fort étonnés; s`étant rendues de grand matin au sépulcre

Vietnamesiska

thật có mấy người đờn bà trong vòng chúng tôi đã làm cho chúng tôi lấy làm lạ lắm: khi mờ sáng, họ đến mồ,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

elle s`écria d`une voix forte: tu es bénie entre les femmes, et le fruit de ton sein est béni.

Vietnamesiska

bèn cất tiếng kêu rằng: ngươi có phải trong đám đờn bà, thai trong lòng ngươi cũng được phước.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

et lui fit dire: ainsi parle ben hadad: ton argent et ton or sont à moi, tes femmes et tes plus beaux enfants sont à moi.

Vietnamesiska

bạc và vàng của ngươi thuộc về ta. các cung phi và những con cái tốt nhất của ngươi cũng thuộc về ta.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

femmes insouciantes, levez-vous, écoutez ma voix! filles indolentes, prêtez l`oreille à ma parole!

Vietnamesiska

hỡi những đờn bà sung sướng, hãy dậy mà nghe tiếng ta! hỡi những con gái không hay lo, hãy để tai nghe lời ta!

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

bénie soit entre les femmes jaël, femme de héber, le kénien! bénie soit-elle entre les femmes qui habitent sous les tentes!

Vietnamesiska

nguyện cho gia-ên, vợ hê-be, người kê-nít. Ðược phước giữa các người đờn bà! nguyện người được phước giữa các đờn bà ở trong trại!

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
8,038,951,461 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK