You searched for: mis à part au sein du peuple de dieu (Franska - Vietnamesiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Vietnamese

Info

French

mis à part au sein du peuple de dieu

Vietnamese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Vietnamesiska

Info

Franska

peuple de paix

Vietnamesiska

dân hòa

Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de dieu.

Vietnamesiska

vậy thì còn lại một ngày yên nghỉ cho dân Ðức chúa trời.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

département de dieu

Vietnamesiska

vụ bổn

Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

mis à jour depuis la base de données 0.7

Vietnamesiska

Đọc siêu dữ liệu từ tập tin vào cơ sở dữ liệu

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

cache mis à jour

Vietnamesiska

bộ đêm đã cập nhật

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ils publièrent un jeûne, et ils placèrent naboth à la tête du peuple;

Vietnamesiska

họ rao truyền lễ kiêng ăn và đặt na-bốt ở đầu dân sự.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

système mis à niveau

Vietnamesiska

hệ thông đã nâng cấp

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

josué donna cet ordre aux officiers du peuple:

Vietnamesiska

bấy giờ giô-suê truyền lịnh cho các quan trưởng của dân sự mà rằng:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

paul, serviteur de jésus christ, appelé à être apôtre, mis à part pour annoncer l`Évangile de dieu, -

Vietnamesiska

phao-lô, tôi tớ Ðức chúa trời, được gọi làm sứ đồ, để riêng ra đặng giảng tin lành Ðức chúa trời,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

des logiciels supplémentaires doivent être mis à jour

Vietnamesiska

phần mềm phụ thêm cần được nâng cấp

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

les paquets suivants seront mis à jour :

Vietnamesiska

những gói sau sẽ được nâng cấp:

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

alors les gens du pays découragèrent le peuple de juda; ils l`intimidèrent pour l`empêcher de bâtir,

Vietnamesiska

bấy giờ dân của xứ xui cho dân giu-đa ngã lòng nhát sợ, trong khi họ xây cất;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ce fichier est trop gros pour être mis à la corbeille.

Vietnamesiska

tập tin này đã nằm trong thùng rác.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

%lu à enlever et %lu non mis à jour.

Vietnamesiska

có %lu gói cần loại bỏ, và chưa cập nhật %lu gói.

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

aucun paquet ne va être installé, mis à jour ou enlevé.

Vietnamesiska

không có gói nào sẽ được cài đặt, nâng cấp hoặc gỡ bỏ.

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

%lu paquets mis à jour, %lu nouvellement installés,

Vietnamesiska

%lu gói được nâng cấp, %lu mới được cài đặt,

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

paquets à mettre à jour ces paquets vont être mis à jour vers une nouvelle version.

Vietnamesiska

gói sẽ được nâng cấp những gói này sẽ được nâng cấp lên phiên bản mới hơn.

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il dit encore: a quoi comparerai-je le royaume de dieu?

Vietnamesiska

ngài lại phán rằng: ta sẽ sánh nước Ðức chúa trời với gì?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

%s%s sera mis à jour [%s -> %s]

Vietnamesiska

%s%s; sẽ được nâng cấp [%s -> %s]

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

chercher le nom de fichier au sein du type de ressource indiqué à « & #160; --path & #160; »

Vietnamesiska

tìm tên tập tin bên trong kiểu tài nguyên đưa ra với tùy chọn đường dẫn « -- path »

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,793,328,354 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK