Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dès qu`ils ont poussé, vous connaissez de vous-mêmes, en regardant, que déjà l`été est proche.
khi nó mới nứt lộc, các ngươi thấy thì tự biết rằng mùa hạ đã gần đến.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
regardant l`opprobre de christ comme une richesse plus grande que les trésors de l`Égypte, car il avait les yeux fixés sur la rémunération.
người coi sự sỉ nhục về Ðấng christ là quí hơn của châu báu xứ Ê-díp-tô, vì người ngửa trông sự ban thưởng.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
comme son séjour se prolongeait, il arriva qu`abimélec, roi des philistins, regardant par la fenêtre, vit isaac qui plaisantait avec rebecca, sa femme.
vả, người ngụ tại xứ đó cũng đã lâu; một ngày kia a-bi-mê-léc, vua phi-li-tin, ngó ngang qua cửa sổ, thấy y-sác đương giỡn chơi cùng rê-be-ca, vợ người,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jésus, regardant autour de lui, dit à ses disciples: qu`il sera difficile à ceux qui ont des richesses d`entrer dans le royaume de dieu!
bấy giờ Ðức chúa jêsus ngó xung quanh mình, mà phán cùng môn đồ rằng: kẻ giàu vào nước Ðức chúa trời khó là dường nào!
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en ce jour, il y aura près de lui un mugissement, comme celui d`une tempête sur mer; en regardant la terre, on ne verra que ténèbres, avec des alternatives d`angoisse et d`espérance; au ciel, l`obscurité régnera.
trong ngày đó, sẽ có tiếng gầm nghịch cùng nó khác nào tiếng sóng biển ầm ầm; nếu người ta nó vào xứ, chỉ thấy tối tăm và khốn nạn: sự sáng sẽ bị che tối bước các chòm mây.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: