Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Τοτε ηλθε το πνευμα του Θεου επι Αζαριαν τον υιον του Ωδηδ
atëherë fryma e perëndisë erdhi mbi azarisahun, birin i odedit,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Και συνελαβεν η Βαλλα, και εγεννησεν υιον εις τον Ιακωβ
dhe bilhah u ngjiz dhe i dha një bir jakobit.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Εζησε δε ο Λαμεχ εκατον ογδοηκοντα δυο ετη, και εγεννησεν υιον
lameku jetoi njëqind e tetëdhjetë e dy vjet dhe i lindi një bir;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Και συνελαβεν ακομη η Λεια, και εγεννησεν εκτον υιον εις τον Ιακωβ
pastaj lea u ngjiz përsëri dhe i dha jakobit një bir të gjashtë.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Εαν ομως γεννηση υιον κλεπτην, χυνοντα αιμα και πραττοντα τι εκ των τοιουτων,
por në qoftë se i ka lindur një bir që përdor dhunë, që derdh gjak dhe i bën të vëllait ndonjë nga këto gjëra,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Και εγεννησεν η Ζελφα, η θεραπαινα της Λειας, δευτερον υιον εις τον Ιακωβ
pastaj zilpah, shërbëtore e leas, i lindi jakobit një bir të dytë.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Διοτι οντινα αγαπα Κυριος παιδευει και μαστιγονει παντα υιον, τον οποιον παραδεχεται.
por, po të mbeteni të pandrequr, ku të gjithë u bënë pjestarë, atëherë jeni kopila dhe jo bij.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Αν ομως ηρραβωνισεν αυτην με τον υιον αυτου, θελει καμει προς αυτην κατα το δικαιωμα των θυγατερων.
dhe në qoftë se e marton me birin e tij, do ta trajtojë në bazë të së drejtës të të bijave.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Αβρααμ ο πατηρ ημων δεν εδικαιωθη εξ εργων, οτε προσεφερεν Ισαακ τον υιον αυτου επι το θυσιαστηριον;
kështu u përmbush shkrimi, që thotë: ''edhe abrahami i besoi perëndisë, dhe kjo iu numërua për drejtësi''; dhe u quajt miku i perëndisë.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ηκουσεν ο Ιησους οτι εξεβαλον αυτον εξω, και ευρων αυτον ειπε προς αυτον Συ πιστευεις εις τον Υιον του Θεου;
jezusi e mori vesh se e nxorën jashtë dhe, kur e gjeti, i tha: ''a beson ti në birin e perëndisë?''.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Εχοντες λοιπον αρχιερεα μεγαν, οστις διηλθε τους ουρανους, Ιησουν τον Υιον του Θεου, ας κρατωμεν την ομολογιαν.
sepse ne nuk kemi kryeprift që nuk mund t'i vijë keq për dobësitë tona, po një që u tundua në të gjitha ashtu si ne, por pa mëkatuar.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ετι λοιπον εχων ενα υιον, αγαπητον αυτου, απεστειλε και αυτον προς αυτους εσχατον, λεγων οτι θελουσιν εντραπη τον υιον μου.
i ngeli edhe një për të dërguar: birin e tij të dashur. më së fundi ua dërgoi edhe atë duke thënë: "për djalin tim do të kenë respekt".
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"Ψαλμος δια τον Σολομωντα." Θεε, δος την κρισιν σου εις τον βασιλεα και την δικαιοσυνην σου εις τον υιον του βασιλεως
o perëndi, paraqit mendimet e tua mbretit dhe drejtësinë tënde birit të mbretit,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
απατωρ, αμητωρ, αγενεαλογητος, μη εχων μητε αρχην ημερων μητε τελος ζωης, αλλ' αφωμοιωμενος με τον Υιον του Θεου, μενει ιερευς παντοτε.
merrni me mend, pra, sa i madh ishte ky, të cilit abrahami i dha të dhjetën e plaçkës.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: